So can you take a break tell me what I missed while I was away? | Open Subtitles | اذن هل يمكنكِ أخذ استراحة أخبريني ماذا فوتت عندما كنتُ غائباً؟ |
I decided to take a break and look at her photo-share site. | Open Subtitles | لقد قررت أن أخذ استراحة وأنظر إلى صورها. |
Uh, today, he told me that he wanted to take a break from his lessons. | Open Subtitles | اليوم, أخبرني ابني أنه يود أخذ استراحة من دروسه |
He didn't tell'em that he can hardly get to the top of the stairs without taking a break, and it's been getting worse. | Open Subtitles | هو لم يقل لهم أنه بالكاد يستطيع أن يصعد لأعلى الدرج دون أخذ استراحة والأمر يزداد سوءاً |
Look, I couldn't help overhearing you two as I was taking a break with this nice couple who obviously belong together, as opposed to you two, who I would call a bad fit. | Open Subtitles | نظرة، وأنا لا يمكن أن تساعد السمع لكم اثنين كما كنت أخذ استراحة مع هذا الزوج لطيفة الذين ينتمون الواضح معا، |
No, I took a break. | Open Subtitles | لا، أنا أخذ استراحة. |
I mean, I've had enough drama, so I think I might need to take a break or something. | Open Subtitles | أعني، لقد أكتفيت من الدراما لذا اعتقد بأنني قد أحتاج إلى أخذ استراحة أو شيء. |
You just got to blink. Maybe we should take a break. | Open Subtitles | ربما علينا أخذ استراحة وللعلم، أنا لا أرمش |
Do you want to take a break and come back in a little bit? | Open Subtitles | هل تُريدنْ أخذ استراحة قليلة ثم تعودينْ للمواصلة؟ أنا أكرهه |
We totally need to take a break from being stuck in here. | Open Subtitles | نحن جميعا بحاجة الى أخذ استراحة من البقاء عالقين هنا |
We needed to take a break to gain perspective, but, um... this isn't helping. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى أخذ استراحة للحصول على منظور ،لكن هذا لا يساعد |
Take five minutes out of the day and just sit quietly and take a break. | Open Subtitles | خذي خمس دقائق طوال اليوم أجلس بهدوء و أخذ استراحة |
Can't Brandon take a break for like 20 minutes? | Open Subtitles | ألا يمكن لـ(براندون) أخذ استراحة لـ20 دقيقة مثلاً؟ |
Can I take a break and watch my show? | Open Subtitles | أيمكنني أخذ استراحة وأشاهد مسلسلي؟ |
I'm just saying... let me help you take a break. | Open Subtitles | بل أقول لك دعيني أساعدك في أخذ استراحة |
- You guys can take a break. - I got this. | Open Subtitles | بإمكانكم أخذ استراحة يا رفاق لدي سلاح |
Only local comedy magic duo Smoak and Meers, taking a break from their rocket ship to fame. | Open Subtitles | فقط المحلي الثنائي الكوميدي السحر Smoak وMeers، أخذ استراحة من سفينة الصواريخ على الشهرة. |
He and Mrs. Claus are taking a break. | Open Subtitles | هو والسيدة كلوز يتم أخذ استراحة. |
I'm taking a break from women for a while. | Open Subtitles | أنا أخذ استراحة من النساء لفترة |
Just taking a break before my stunning finale. | Open Subtitles | أخذ استراحة قبل خاتمتي المذهلة |
He took a break from eating. | Open Subtitles | "لقد أخذ استراحة من الأكل" |
Flaun! I haven't taken a break in six hours, but I will for flaun. | Open Subtitles | كريم كراميل, لم أخذ استراحة لمدة 6 ساعات لكني سأفعل لأجل الكريم كراميل |