"أخذ الكلمة تعليلا" - Traduction Arabe en Anglais

    • speak in explanation
        
    The President (spoke in Arabic): I shall now call on those representatives who wish to speak in explanation of vote on the resolution just adopted. UN الرئيسة: أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في أخذ الكلمة تعليلا للتصويت على القرار الذي اتُّخذ من فوره.
    I now call on the representative of Israel, who wishes to speak in explanation of position before action is taken on the draft resolution. UN أعطي الكلمة الآن لممثل إسرائيل، الذي يرغب في أخذ الكلمة تعليلا للموقف قبل البت في مشروع القرار.
    At the opening of our next meeting, we will hear statements by those representatives who have requested to speak in explanation of vote on the draft resolutions adopted under cluster 4. UN ولدى افتتاح جلستنا المقبلة، سنستمع إلى بيانات الممثلين الذين طلبوا أخذ الكلمة تعليلا للتصويت على مشاريع القرارات المتخذة في إطار المجموعة 4.
    Before the Committee takes action on the draft resolutions and decisions listed in informal working paper 1 under cluster 6, I shall call on those representatives who wish to speak in explanation of position or vote on the draft resolutions or decisions in cluster 6 or to introduce draft resolutions or decisions. UN قبل أن تبت اللجنة في مشاريع القرارات والمقررات الواردة في ورقة العمل غير الرسمية 1 والمقدمة في إطار المجموعة 6، سأعطي الكلمة للممثلين الذين يرغبون في أخذ الكلمة تعليلا للموقف أو التصويت على مشاريع القرارات أو المقررات الواردة في المجموعة 6 أو لعرض مشاريع قرارات أو مقررات.
    The President: I now call on those delegations wishing to speak in explanation of vote on the resolution just adopted. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في أخذ الكلمة تعليلا للتصويت بشأن القرار المتخذ للتو.
    The Chairperson: I shall now give the floor to those delegations wishing to speak in explanation of vote before the voting. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في أخذ الكلمة تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    If no delegation wishes to speak in explanation of vote before the vote, the Committee will proceed to vote on draft resolution A/C.1/62/L.32. UN إذا لم تكن هناك أي وفود ترغب في أخذ الكلمة تعليلا للتصويت قبل التصويت، ستشرع اللجنة في التصويت على مشروع القرار A/C.1/62/L.32.
    The President: I call on the representative of Canada, who wishes to speak in explanation of position on resolution 58/234. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثلة كندا التي تود أخذ الكلمة تعليلا للموقف بشأن القرار 58/234.
    The President: I now call on the representative of Indonesia, who wishes to speak in explanation of vote. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لممثل اندونيسيا الذي يرغب في أخذ الكلمة تعليلا للموقف.
    The President: I now call on those representatives who wish to speak in explanation of position on the resolution just adopted. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في أخذ الكلمة تعليلا للموقف إزاء القرار الذي اتخذ للتو.
    The Chairperson (spoke in Spanish): I shall now give the floor to representatives who wish to speak in explanation of vote or position following the adoption of the draft resolutions. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة للممثلين الراغبين في أخذ الكلمة تعليلا للتصويت أو الموقف بعد اعتماد مشروع القرار.
    The President (spoke in French): I now give the floor to the representative of Kenya, who wishes to speak in explanation of position following the adoption of resolution 65/234. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لممثل كينيا، الذي يرغب في أخذ الكلمة تعليلا للموقف بعد اعتماد مشروع القرار.
    The President: I shall now call on those representatives who wish to speak in explanation of position on the resolution just adopted. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يودون أخذ الكلمة تعليلا للموقف في القرار الذي اعتمد قبل قليل.
    The Acting President (spoke in Spanish): I shall now give the floor to representatives who wish to speak in explanation of vote or position on the resolutions and decisions just adopted. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يودون أخذ الكلمة تعليلا للتصويت أو شرحا للموقف بشأن القرارات والمقررات التي اتخذت للتو.
    The Chairperson (spoke in French): I shall now give the floor to representatives who wish to speak in explanation of vote on the draft resolution just adopted. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في أخذ الكلمة تعليلا للتصويت على مشروع القرار المتخذ للتو.
    The President (spoke in French): I shall now give the floor to the representatives who wish to speak in explanation of vote or position on the resolutions and decisions just adopted. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن للممثلين الراغبين في أخذ الكلمة تعليلا للتصويت أو الموقف بشأن القرارات والمقررات التي اتخذت للتو.
    The Chairperson (spoke in Spanish): Before giving the floor to the next speaker, I should like to inform representatives that 12 speakers wish to speak in explanation of vote or position. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): قبل أن أعطي الكلمة للمتكلم التالي، أود أن أبلغ الممثلين بأن 12 متكلما يرغبون في أخذ الكلمة تعليلا للتصويت أو شرحا للموقف.
    The Acting President: I shall now call on those delegations wishing to speak in explanation of vote on the resolutions just adopted. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في أخذ الكلمة تعليلا للتصويت على القرارات التي اتـُخذت من فورها.
    The President (spoke in Spanish): I shall now call on those representatives who wish to speak in explanation of position on the decision just adopted. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن للممثلين الراغبين في أخذ الكلمة تعليلا للموقف إزاء مشروع المقرر الذي اعتمد من فوره.
    The Chair: I shall now give the floor to representatives who wish to speak in explanation of vote or position on the draft resolutions and decision just adopted. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يودون أخذ الكلمة تعليلا للتصويت أو شرحا للموقف بشأن القرارات والمقررات التي اتخذت للتو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus