One of his brothers even went to Abu Salim prison to ask about him and was warned by prison officials never to make inquiries again. | UN | بل إن أحد أخوته ذهب إلى سجن أبو سليم للسؤال عنه فحذره مسؤولو السجن من مغبة الاستفسار مرة أخرى. |
He strove to exercise his own political power not only for himself, but for his brothers and sisters with disabilities as well. | UN | وهو يعمل جاهداً على ممارسة قوته السياسية ليس من أجل نفسه فحسب، بل أيضا من أجل أخوته وأخواته من ذوي الإعاقة. |
The rest of his brothers shall follow soon enough, as the prophecy has stated. | Open Subtitles | وبقيّة أخوته سيتبعونه قريبًا كما نصَّت النبوءة. |
His mother and some of his siblings witnessed the arrest. | UN | وكان من الشاهدين على الاعتقال أمه وبعض أخوته. |
He knows his strongest allies will be his five siblings, the Olympians, now fully-formed adults. | Open Subtitles | يعلم أن قوته تكمن في أخوته الخمسة لقد أصبحوا راشدين الآن |
So when I took him home I thought it would be nice to pretend that he was like his brothers and sisters. | Open Subtitles | لذا عندما أخذته للبيت أعتقدت أنه سيكون لطيفاً التظاهر بأنه كان مثل أخوته وأخواته |
Daily said that the French were his brothers. | Open Subtitles | كان يقول يومياً، أن الفرنسيين كانوا أخوته. |
He'll be in jail by the time he turns 18, just like his brothers. | Open Subtitles | سيدخل السجن عندما يبلغ سن 18 تمامًا مثل أخوته |
Didn't tell you about his brothers, though, did he? | Open Subtitles | مع ذلك فهو لم يخبرك بشأن أخوته أليس كذلك؟ |
Didn't tell you about his brothers, though, did he? | Open Subtitles | مع ذلك فهو لم يخبرك بشأن أخوته أليس كذلك؟ |
Anyway, Charley gone, and all of his brothers, who's minding'the zoo? | Open Subtitles | على أية حال, رحل تشارلي و أخوته من يأبه للحديقة؟ |
He wanted to free his brothers and sisters so he concocted a potion. | Open Subtitles | كان راغبا في تخليص أخوته لذا قام بتجهيز عقار |
Two years ago you murdered Bitou Makio-san, now one of his brothers is the leader of Housen! | Open Subtitles | ،قبل عامين ، قمت بقتل بيتاو ماكيو سان والآن أحد أخوته زعيم الهاوسن |
He was probably burned at the stake, he taught his brothers to light. | Open Subtitles | ربما أحرقت النار يده ولكنه علم أخوته أن يضيئوا النور |
Albert Camus -- despite being a non-believer, despite not having faith in Jesus Christ, despite not being a Christian -- said that his reading of the Gospels had led him to an unshakeable ethic, according to which he could not be at peace as long as a single one of his brothers was suffering. | UN | إن ألبير كامو يؤكد أنه، برغم إلحاده وعدم إيمانه بالمسيح والمسيحية، فإن قراءة الإنجيل علمته أخلاقيات لا يمكن التخلي عنها وهي أن المرء لا يمكن أن يكون مرتاح البال وأحد أخوته في محنة. |
5. In 1995, Dr. Aboussedra was kept in detention while his brothers were released. | UN | 5- وفي عام 1995، ظل الدكتور أبو سدرة محتجزاً في حين أُطلق سراح أخوته. |
I'll give each of you, in front of your siblings, 10 strokes of the cane. | Open Subtitles | سوف أقوم بضرب كل واحد منكم أمام أخوته عشر ضربات بالعصا |
His constant mischievous pranks were an endless source of embarrassment to his father and his siblings. | Open Subtitles | فصار إسلوبه المزاح المؤذي و أصبح مصدر إحراج لا نهائى لأبيه و أخوته |
To liberate his five Olympian siblings from his father's belly, | Open Subtitles | ليقوم بتحرير أخوته الخمسة من جوف أبيه |
It looks like somebody needs their two way older brothers to fight for them, huh? | Open Subtitles | يبدو أن أحدهم يحتاج أخوته الكبار ليتشاجروا لأجله ، أليس كذلك؟ |