The practice of results-based management in the implementation of the mandated programmes and activities is intended to improve the performance of the Secretariat and ensure a fully results-oriented Organization. A. Objective of the Organization | UN | والهدف من ممارسة الإدارة على أساس النتائج في تنفيذ البرامج والأنشطة الصادر بها تكليف هو تحسين أداء الأمانة العامة وكفالة أن تحرص المنظمة، في كل ما تضطلع به من أنشطة، على تحقيق النتائج. |
:: Improvement area 6: continue to develop a training curriculum, including mandatory components to give managers and staff the tools they need to be more effective in their jobs and to improve the overall performance of the Secretariat. | UN | :: مجال التحسين 6: مواصلة تطوير منهج تدريبي، بما في ذلك العناصر الإلزامية، لتزويد المديرين والموظفين بالأدوات اللازمة ليكونوا أكثر فعالية في وظائفهم ولتحسين أداء الأمانة العامة عموما. |
17. Reiterates that indicators of achievement should be used, where appropriate, to measure the performance of the Secretariat and not of Member States; | UN | 17 - تكرر تأكيد أن مؤشرات الإنتاج ينبغي أن تُستخدم، حسب الاقتضاء، لقياس أداء الأمانة العامة وليس أداء الدول الأعضاء؛ |
16. Views were also expressed that the proposed programme budget outline was the reflection of the ongoing reform efforts of the Secretary-General to streamline and improve the functioning of the Secretariat. | UN | ٦١ - ورأى البعض أيضا أن مخطط الميزانية البرنامجية المقترح يعبر عن جهود اﻹصلاح الجارية التي يبذلها اﻷمين العام لتيسير وتحسين أداء اﻷمانة العامة. |
His delegation found it difficult to accept the idea that the savings arising from the abolition of 55 posts should be used for consultants and experts, and did not agree that the use of consultants and experts helped to improve the functioning of the Secretariat. | UN | وقال إن وفده يجد من الصعب قبول الفكرة القائلة بأن الوفورات المحققة من إلغاء ٥٥ وظيفة ينبغي اســتخدامها لتعيين خــبراء استشاريين وخبراء ولا يوافق على أن استخدام الخبراء الاستشاريين والخبراء يُساعد في تحسين أداء اﻷمانة العامة. |
Although the Secretariat's performance had improved, late reimbursement of contingent-owned equipment remained a matter of particular concern. | UN | ومع أن أداء الأمانة العامة قد تحسَّنَ، ما زال التأخر في سداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات مسألة تدعو إلى القلق. |
The practice of results-based management in the implementation of the mandated programmes and activities is intended to improve the performance of the Secretariat and ensure a fully results-oriented Organization. E. Objective of the Organization | UN | والمقصود بممارسة الإدارة القائمة على أساس النتائج في تنفيذ البرامج والأنشطة الصادر بها ولايات هو تحسين أداء الأمانة العامة وكفالة جعل النتائج هي التي توجه المنظمة تماما. |
The practice of results-based management in the implementation of the mandated programmes and activities is intended to improve the performance of the Secretariat and ensure a fully results-oriented Organization. A. Objective of the Organization | UN | والهدف من ممارسة الإدارة على أساس النتائج في تنفيذ البرامج والأنشطة الصادر بها تكليف هو تحسين أداء الأمانة العامة وكفالة أن تحرص المنظمة، في كل ما تضطلع به من أنشطة، على تحقيق النتائج. |
Reaffirming its commitment to strengthening accountability in the Secretariat and the accountability of the Secretary-General for the performance of the Secretariat to all Member States, | UN | وإذ تعيد تأكيد التزامها تعزيز المساءلة في الأمانة العامة ومساءلة الأمين العام عن أداء الأمانة العامة أمام جميع الدول الأعضاء، |
The practice of results-based management in the implementation of the mandated programmes and activities is intended to improve the performance of the Secretariat and ensure a fully results-oriented Organization. | UN | والهدف من ممارسة الإدارة القائمة على أساس تحقيق النتائج في تنفيذ البرامج والأنشطة الصادر بها ولايات هو تحسين أداء الأمانة العامة وكفالة أن تحرص المنظمة، في كل ما تضطلع به من أنشطة، على تحقيق النتائج. |
Nor do they measure the performance of the Secretariat in implementing the programme, but rather the performance of individual States. This is at variance with resolution 55/231. | UN | كما أنها لا تقيس أداء الأمانة العامة في تنفيذ البرنامج، بل تقيس أداء فرادى الدول، مما يتعارض مع قرار الجمعية العامة 55/231. |
11. Information and communications technology is a powerful instrument that provides cross-cutting and specialized services essential for the overall efficient performance of the Secretariat and is crucial in supporting the management reform and overall modernization of the Organization. | UN | 11 - وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات أداة قوية توفر خدمات شاملة ومتخصصة لا غنى عنها لتحقيق الكفاءة في أداء الأمانة العامة عموماً وهي حاسمة الأهمية في دعم إصلاح المنظمة إداريا وتحديثها كليا. |
Regarding evaluations, their schedule of delivery is much more flexible and decisions on their schedule should take into account the needs of stakeholders for feedback on the performance of the Secretariat and the time when they can make the best use of that feedback. | UN | وفيما يتعلق بعمليات التقييم، فإن الجدول الزمني لتنفيذها يكتسي مزيدا من المرونة وينبغي أن تأخذ المناقشات بشأن جدولها الزمني في الاعتبار احتياجات أصحاب المصلحة من حيث إطلاعها على ردود الفعل بشأن أداء الأمانة العامة والوقت الذي يتسنى لهم فيه تحقيق أفضل استخدام ممكن من ردود الفعل تلك. |
48. Appreciation was expressed for the report on programme performance of the United Nations for the biennium 2000-2001, which was considered to be a comprehensive, informative and useful reference document on the performance of the Secretariat. | UN | 48 - أُعـــرب عن التقدير لنوعية تقرير الأداء البرنامج للأمم المتحدة لفترة السنتين 2000-2001 الذي اعتُبر شاملا وثريا بالمعلومات ووثيقة مرجعية مفيدة عن أداء الأمانة العامة. |
272. It is acknowledged that the Secretary-General, as the chief administrative officer of the Organization, is responsible for the functioning of the Secretariat in accordance with the Charter. | UN | ٢٧٢ - ومن المسلم به أن اﻷمين العام، بوصفه المسؤول اﻹداري اﻷول في المنظمة، مسؤول عن أداء اﻷمانة العامة لوظائفها وفقا للميثاق. |
272. It is acknowledged that the Secretary-General, as the chief administrative officer of the Organization, is responsible for the functioning of the Secretariat in accordance with the Charter. | UN | ٢٧٢ - ومن المسلم به أن اﻷمين العام، بوصفه المسؤول اﻹداري اﻷول في المنظمة، مسؤول عن أداء اﻷمانة العامة لوظائفها وفقا للميثاق. |
272. It is acknowledged that the Secretary-General, as the chief administrative officer of the Organization, is responsible for the functioning of the Secretariat in accordance with the Charter. | UN | ٢٧٢ - ومن المسلم به أن اﻷمين العام، بوصفه المسؤول اﻹداري اﻷول في المنظمة، مسؤول عن أداء اﻷمانة العامة لوظائفها وفقا للميثاق. |
Although there had been significant improvements in the Secretariat's performance in a number of areas, there was still room for improvement. | UN | وأضاف قائلا إنه رغم حدوث حالات تحسن مشهود في أداء الأمانة العامة بعدد من المجالات لا يزال هناك مجال لمزيد من التحسن. |
51. the Secretariat's performance in the area of recruitment continued to be disappointing. | UN | 51 - وأضافت أن أداء الأمانة العامة في مجال التعيينات يظل مخيباً للآمال. |
Additionally, highlights of the main results achieved by the Organization in its 10-programme elements have been included in chapter II in order to give Member States the opportunity to assess the Secretariat's performance at a more aggregate level. | UN | ويتضمن الفصل الثاني أبرز سمات النتائج الرئيسية التي حققتها المنظمة في عناصرها البرنامجية العشرة، لإتاحة الفرصة أمام الدول الأعضاء لتقييم أداء الأمانة العامة على مستوى أكثر إجمالا. |
In order to improve the Secretariat's delivery of administrative and support services to the Organization, a plan for the reorganization of the Department of Administration and Management was submitted to the General Assembly at its resumed forty-eighth session, in June 1994. The plan aims at achieving a lean, streamlined department with clear lines of responsibility and accountability. | UN | ٦٢ - بغية تحسين أداء اﻷمانة العامة في تزويد المنظمة بخدمات اﻹدارة والدعم، قدمت إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين المستأنفة في حزيران/يونيه ١٩٩٤ خطة ﻹعادة تنظيم إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية ترمي إلى جعلها إدارة بسيطة وسلسة وذات خطوط واضحة المعالم للمسؤولية والمساءلة. |
10. Ultimately, the outcome of good performance by the Secretariat is the effectiveness of United Nations bodies in achieving their purposes. | UN | 10 - وفي النهاية، فإن النتيجة التي يسفر عنها حسن أداء الأمانة العامة هي فعالية هيئات الأمم المتحدة في إنجاز أغراضها. |