The Commission on Human Rights also requested the Secretary-General to provide all necessary resources, from within the regular budget of the United Nations, to enable the Special Representative to continue to fulfil his tasks expeditiously. | UN | ٢١ - وطلبت اللجنة أيضا إلى اﻷمين العام توفير جميع الموارد اللازمة، من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة، لتمكين الممثل الخاص من مواصلة أداء مهامه على وجه السرعة. |
7. The General Assembly also requested the Secretary-General to provide all necessary resources, from within the regular budget of the United Nations, to enable the Special Representative to continue to fulfil his tasks expeditiously. | UN | ٧- وطلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يوفر جميع الموارد اللازمة، من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة، لتمكين الممثل الخاص من مواصلة أداء مهامه على وجه السرعة. |
5. In its resolution 51/98 of 12 December 1996, the General Assembly endorsed the recommendations and conclusions of the Special Representative4 and requested the Secretary-General to provide all necessary resources to enable the Special Representative to continue to fulfil his tasks expeditiously. | UN | ٥ - وقد أيدت الجمعية العامة، في قرارها ٥١/٩٨ المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ توصيات واستنتاجات الممثل الخاص)٤( وطلبت إلى اﻷمين العام توفير جميع الموارد اللازمة لتمكين الممثل الخاص من مواصلة أداء مهامه على وجه السرعة. |
The paragraph should therefore read as follows: " Requests the Secretary-General to provide all necessary resources from within existing resources to enable the Special Representative to fulfil these tasks expeditiously; " . | UN | وقد أصبح نص الفقرة المعنية إذن كما يلي: " تطلب إلى اﻷمين العام توفير جميع الموارد اللازمة، في إطار الموارد القائمة، لتمكين الممثل الخاص من أداء مهامه على وجه السرعة " . |