"أدامكوس" - Traduction Arabe en Anglais

    • Adamkus
        
    Expressing their conviction that the present visit of the President of the Republic of Lithuania, Valdas Adamkus, to Azerbaijan would provide an important impetus to the further development of friendship and partnership between the two countries in the future, UN وإذ يعربان عن اقتناعهما بأن الزيارة الحالية لرئيس جمهورية ليتوانيا فالداس أدامكوس إلى أذربيجان ستعطي زخما هاما لمواصلة تنمية أواصر الصداقة والشراكة بين البلدين في المستقبل،
    President Adamkus: First, I would like to express my great respect to the leadership of the General Assembly as it guides the Organization through global issues and challenges. UN الرئيس أدامكوس (تكلم بالانكليزية): أود بادئ ذي بدء أن أعرب عن عظيم احترامي لرئاسة الجمعية العامة في إدارتها لأعمال المنظمة خلال تناولها القضايا والتحديات العالمية.
    President Adamkus: A number of speakers at this historic event have already made numerous concrete and valuable proposals on ways to adapt the United Nations to the challenges of the twenty-first century. UN الرئيس أدامكوس (تكلم بالانكليزية): سبق أن تقدم عدد من المتكلمين في هذا الحدث التاريخي بالعديد من الاقتراحات المحددة والقيِّمة بشأن سبل تهيئة الأمم المتحدة لمواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين.
    President Adamkus: First of all, I would like to express my thanks to Mr. Han Seung-soo, President of the previous session of the General Assembly. UN الرئيس أدامكوس (تكلم بالانكليزية): بداية، أود أن أعرب عن شكري للسيد هان سونغ - سو، رئيس الدورة السابقة للجمعية العامة.
    The President of the Republic of Lithuania, Valdas Adamkus, paid an official visit to the Republic of Azerbaijan on 8-9 June 2006 at the invitation of the President of the Republic of Azerbaijan, Ilham Aliyev. UN قام رئيس جمهورية ليتوانيا فالداس أدامكوس بزيارة رسمية إلى جمهورية أذربيجان يومي 8-9 حزيران/يونيه 2006 بناء على دعوة من رئيس جمهورية أذربيجان إلهام علييف.
    President Adamkus: First, let me congratulate you, Sir, on your election to the presidency of this important session. UN السيد أدامكوس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أولا، اسمحوا لي أن أهنئكم، سيدي الرئيس، على انتخابكم لرئاسة هذه الدورة الهامة.
    President Adamkus: Allow me to express my sincere thanks to the President of the General Assembly at its previous session, Julian Hunte, whose able and skilful leadership we enjoyed during the past session. UN الرئيس أدامكوس (تكلم بالانكليزية): أود أن أتقدم بخالص الشكر لرئيس الدورة السابقة للجمعية العامة، جوليان هنت، الذي حظينا بقيادته القديرة والبارعة خلال الدورة المنصرمة.
    President Adamkus: It is always inspiring to come to this forum and, time and again, observe that there are many more things that unite rather than divide nations around the globe. UN الرئيس أدامكوس (تكلم بالانكليزية): إن مما يُلهم الإنسان أن يجيئ إلى هذا المحفل، المرة تلو الأخرى، وهو يلاحظ أن ما يجمع بين الأمم من مختلف بقاع العالم أكثر مما يفرق بينها.
    President Adamkus: The previous session of the General Assembly created high expectations for reform and comprehensive renewal that would ensure the continued success and relevance of the United Nations well into the twenty-first century. UN الرئيس أدامكوس (تكلم بالانكليزية): الدورة السابقة للجمعية العامة خلقت توقعات عالية بالإصلاح والتجديد الشاملين اللذين من شأنهما أن يكفلا النجاح المستمر والصلاحية للأمم المتحدة في القرن الحادي والعشرين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus