"أدخل إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • Get in
        
    • go in
        
    • go into
        
    • Get to
        
    • walk into
        
    • been in
        
    • come in
        
    • get into
        
    • admitted to
        
    • walking into
        
    • foot in
        
    • enter to
        
    • going in
        
    • he had been
        
    • liable to a term
        
    So Get in the fucking car and let's go! Open Subtitles لذا, أدخل إلى السيارة اللعينة و دعنا نذهب
    My eyes are up here. Get in. Open Subtitles عيناي موجودتان هنا في الأعلى، أدخل إلى السيارة.
    Get in the car.Don't make me say it twice. Open Subtitles أدخل إلى السيّارة. لا تجعلني أقولها مرّتين.
    So wait a minute. I go in here, I go to jail. Open Subtitles مهلا لحظة واحدة، أدخل إلى هناك، و أذهب إلى السجن ؟
    It is not my intention to go into archives in this General Assembly Hall. UN وليس في نيتي أن أدخل إلى محفوظات قاعة الجمعية العامة هذه.
    He was asleep before I Get to bed. Open Subtitles كان نائماً قبل أن أدخل إلى فراشي
    Look, I'm kind of in a crisis, and I just need to Get in there and see my friends. Open Subtitles إسمعي أنا في أزمة و أريد أن أدخل إلى هناك لرؤية أصدقائي
    He barely tolerated the balloon pump. I need to Get in there and debride the dead tissue. Open Subtitles علي أن أدخل إلى هناك وأستأصل النسيج المتموت.
    Okay, you know, let me Get in there one more time. Open Subtitles حسنًا، أتعرفين، دعيني أدخل إلى هناك مرة أخرى.
    Okay, Get in there. Don't take long. Open Subtitles حسناً , أدخل إلى هناك , و لا تبقى كثيراً
    I gain his trust, Get in the apartment, download the computer. Open Subtitles أكسب ثقته من جديد ، أدخل إلى الشقة و بعد ذلك أحمل البرنامج.
    Well, I want to Get in that place, look around. Open Subtitles حسناً , أريد أن أدخل إلى ذلك المكان , و أنظر حوله
    And if you love this girl, and you wanna take care of her son, you get your butt up and Get in that kitchen and help her out. Open Subtitles إذا كنت تحب هذه الفتاة و ترغب في الإعتناء بطفلها إنهض و أدخل إلى ذلك المطبخ و ساعدها
    Anything else I need to know before we go in there? Open Subtitles أي شيء آخر يجب أن أعرفه قبل أن أدخل إلى هناك؟
    I'm gonna go in there looking The Morning After. Open Subtitles سوف أدخل إلى هناك أبدو كالصباح الموالي في العلاقة.
    I go into fires that are 1,100 degrees wearing 45 pounds of turnout gear. Open Subtitles أنا أدخل إلى حرائق حرارتها 1,100 درجة مئوية مرتدياً عدّة وزنها 45 رطلاً.
    I need to Get to the o.R. Open Subtitles أريد أن أدخل إلى غرفة العمليّات
    You think I will willingly walk into my enemy's lair. Open Subtitles هل تعتقد بأنني راغب بأن أدخل إلى عرين عدوي
    I haven't even been in your room. Must have been somebody else. Open Subtitles لم أدخل إلى غرفتك إطلاقا لا بد أن شخصا آخر أخذه هناك
    Hey. Hey, a bunch of people saw me come in here fine. Open Subtitles مهلاً، مهلاً، شاهدتني حفنة من الناس أدخل إلى هنا بحالة جيّدة
    Here. I tried to get into the lunch but my name's not on the list. Open Subtitles ‫هنا، لم أدخل إلى المطعم لأن اسمي ليس على القائمة
    There was an 8-year-old boy admitted to a hospital 13 miles away from that cabin. Open Subtitles كان هناك ولد بعمر 8 سنوات أدخل إلى مستشفى على بعد 13 ميلا من تلك الحجرة
    Just wanted to make sure I wasn't walking into a trap. Open Subtitles فقط أردت أن أتأكد من أنني لن أدخل إلى فخ
    I wouldn't step foot in here at night, except with someone I knew and trusted. Open Subtitles من المحال أن أدخل إلى هنا إلّا إن كنت مع شخص أعرفه وأثق به
    I don't enter to the water of any way. Open Subtitles أنا لا أدخل إلى ماء على أية حال.
    It's a goddamn school bus. Come on. I ain't going in there. Open Subtitles إنه باص مدرسة لعين، هيا أنا لن أدخل إلى هناك، هيا
    109. The body of Anas Hasan Mu`ti (born in 1982) was taken to Badr Hospital after he had been shot and killed by an unidentified person in the Sabil quarter. UN 109 - أدخل إلى مستشفى البدر مقتولا المدعو أنس حسن معطي من مواليد عام 1982 لإصابته بطلق ناري من مجهول في حي السبيل.
    Anyone who brings into or out of Omani territory a human being in a state of slavery or bondage, disposes of him by any means, takes possession of him, acquires him or keeps him in such a state shall be liable to a term of imprisonment of between three and five years. UN يعاقب بالسجن من ثلاث سنوات إلى خمس كل من أدخل إلى الأراضي العمانية أو أخرج منها إنساناً بحالة العبودية أو الرق أو تصرف به على أي وجه كان، أو استلمه أو حازه أو اكتسبه أو أَبقاه على حالته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus