I don't know why, I always remembered that line. | Open Subtitles | لا أدري لماذا دائما ما أتذكّر تلك العباره |
I don't know why we have to send the child here. | Open Subtitles | أنا لا أدري لماذا يتوجب علينـــا إرسال الطفل إلى هنــا |
I don't know why I okayed you foaming that lung. | Open Subtitles | لا أدري لماذا وافقتُ على قيامكَ بترغية تلك الرئة |
I don't know. Why wouldn't he make us drive? | Open Subtitles | صدقاً لست أدري لماذا لم يدعنا نقود بأنفسنا؟ |
General - I don't know why I say " General " , as there must be several, | UN | سيادة اللواء، لست أدري لماذا أقول سيادة اللواء، لا بد من أن هناك العديد من اللواءات، |
I do not know why the children were calling me by that name either | Open Subtitles | ولا أدري لماذا كانوا الأطفال يدعونني بهذا الاسم أيضاً |
I don't know why we're falling for this shit again. | Open Subtitles | أنا لا أدري لماذا نقع في ذلك القرف مرة أخرى |
You told me you didn't know why Kate was moving out. | Open Subtitles | قلت لي كنت ديدن أبوس]؛ لا أدري لماذا كيت والخروج. |
I don't know why girls don't eat, looking like those models... | Open Subtitles | لا أدري لماذا لا تأكل الفتيات يبدون مثل عارضات الأزياء هؤلاء |
I don't know why I keep thinking it's gonna be different. | Open Subtitles | لا أدري لماذا لا أنفك عن التفكير في أن الأمر سيكون مختلف |
I don't know why you had to make it so hard on yourself. | Open Subtitles | لا أدري لماذا تصعبين الأمر على نفسك بهذا الشكل |
I don't know why I waited this long to try it. | Open Subtitles | لستُ أدري لماذا انتظرتُ هكذا حتّى أجرّبها. |
I don't know why I light candles to the Virgin Mary and ask her to protect you. | Open Subtitles | لا أدري لماذا أضيء شموعاً وأطلب من العذراء أن تكفيك |
We're all here. I don't know why it isn't telling me what to do. | Open Subtitles | جميعنا هنا, لا أدري لماذا لا . يُخبرنا بما علينا القيام به |
I don't know why I have such terrible luck with guys. | Open Subtitles | لا أدري لماذا أملك حظاً سيئاً مع الشباب. |
But I don't know why you'd want to be there when you could be out here. | Open Subtitles | لكن لا أدري لماذا تريد أن تكون هناك حينما يمكنك أن تكون هنا بالخارج |
I don't know why, because you are obviously capable of being articulate. | Open Subtitles | أنا لا أدري لماذا لأنك من الواضح قادراً على أن تكون لبقاً وواضحاً |
Don't know why you come round here all high and mighty. | Open Subtitles | لست أدري لماذا جئت إلي هنا بكل ترفّع وقوة |
He thought I was special. He said I was marked. I have no idea why. | Open Subtitles | حسب أنّي مميّزةٌ، وقال أنّي مُوسّمة، ولستُ أدري لماذا. |
Dude, we saw it and we loved it and, you know, I'm still not sure why you're down on this show. | Open Subtitles | لقد رأيناها و أحببناها ولا زلت لا أدري لماذا لا تريد المشاركة في البرنامج |
I can't think why I didn't set you two up earlier! | Open Subtitles | لا أدري لماذا لم أوقعكم ببعضكم البعض منذ وقت بعيد |
God knows why I felt like calling you grandpa. | Open Subtitles | لا أدري لماذا شعرت أن أناديك جدي |