3. At the 1st meeting, on 15 March, the Chairperson of the Preparatory Committee made a statement. | UN | ٣ - وفي الجلسة اﻷولى، المعقودة في ١٥ آذار/ مارس، أدلت رئيسة اللجنة التحضيرية ببيان. |
the Chairperson of the round table also made concluding remarks. | UN | وكذلك أدلت رئيسة اجتماع المائدة المستديرة بملاحظات ختامية. |
Before the paragraph was adopted, the Chairperson of the Working Group made a statement. | UN | وقبل اعتماد الفقرة، أدلت رئيسة الفريق العامل ببيان. |
the Chair of the Committee also addressed the Third Committee of the General Assembly at its sixty-third session. | UN | كما أدلت رئيسة اللجنة ببيان أمام اللجنة الثالثة للجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين. |
111. At the same meeting, a statement was made by the Chair of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. | UN | 111 - وفي الجلسة نفسها، أدلت رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة ببيان. |
∙ The World YWCA President made a presentation at a special day-long event on the girl child organized by UNICEF at the Fourth World Conference on Women in Beijing; | UN | ● أدلت رئيسة الجمعية ببيان في مناسبة خاصة عن الطفلة استغرقت يوماً واحداً نظمتها اليونيسيف في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، المعقود في بيجين؛ |
At the 2nd meeting of the Commission, on 13 December, a closing statement was made by the Chairperson of the Commission. | UN | 36- أدلت رئيسة اللجنة، في جلستها الثانية المعقودة في 13 كانون الأول/ديسمبر، بكلمة ختامية. |
In March 2008, the Chairperson of the Commission on the Status of Women delivered a statement to the Human Rights Council at its seventh session. | UN | ففي آذار/مارس 2008 أدلت رئيسة لجنة وضع المرأة ببيان أمام مجلس حقوق الإنسان في دورته السابعة. |
In accordance with General Assembly Resolution 61/146, the Chairperson of the Committee on the Rights of the child made a statement. | UN | ووفقا لقرار الجمعية العامة 61/146، أدلت رئيسة لجنة حقوق الطفل ببيان. |
29. Also at the 2nd meeting, the Chairperson of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women made a statement. | UN | 29 - وفي الجلسة الثانية أيضا، أدلت رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة ببيان. |
9. Also at the same meeting, the Chairperson of the Commission made a statement. | UN | ٩ - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلت رئيسة اللجنة ببيان. |
14. At the same meeting, a statement was made by the Chairperson of the Commission on the Status of Women. | UN | ١٤ - وفي الجلسة ذاتها، أدلت رئيسة اللجنة ببيان عن مركز المرأة. |
9. At the 2nd meeting, the Chairperson of the fifty-ninth session made her opening statement. | UN | 9- وفي الجلسة الثانية، أدلت رئيسة لجنة الدورة التاسعة والخمسين ببيانها الافتتاحي. |
the Chairperson of the Senior Officials Segment made a statement reporting on the work of the Senior Officials. | UN | ١٢- أدلت رئيسة اجتماع كبار الموظفين ببيان عرضت فيه العمل الذي قام به كبار الموظفين. |
81. At the same meeting, the Chairperson of the Coordinating Committee on the Special Procedures mandate-holders, Gay McDougall, made a statement on behalf of the independent expert on human rights and international solidarity, Rudi Muhammad Rizki. | UN | 81- وفي الجلسة ذاتها، أدلت رئيسة اللجنة التنسيقية لأصحاب الولايات في إطار الإجراءات الخاصة، غاي ماكدوغال، ببيان بالنيابة عن الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، رودي محمد رزقي. |
6. Also at the same meeting, a statement was made by the Chairperson of the Committee on the Rights of the Child, in accordance with General Assembly resolution 62/141 (see A/C.3/63/SR.13). | UN | 6 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، أدلت رئيسة لجنة حقوق الطفل ببيان عملا بقرار الجمعية العامة 62/141 (انظر A/C.3/63/SR.13). |
14. At the same meeting, the Chair of the Special Committee made a statement. | UN | 14 - وفي الجلسة ذاتها، أدلت رئيسة اللجنة الخاصة ببيان. |
5. Also at the 2nd meeting, the Chair of the NGO Committee for Social Development made a statement on the outcome of the Civil Society Forum held on 10 February 2014. B. Attendance | UN | 5 - وفي الجلسة الثانية أيضا، أدلت رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الاجتماعية ببيان عن نتائج منتدى المجتمع المدني الذي عُقد في 10 شباط/فبراير 2014. |
229. At the 45th meeting, on 24 July, the Chair of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women made a statement (under item 14 (a)). | UN | 229 - وفي الجلسة 45، المعقودة في 24 تموز/يوليه، أدلت رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة ببيان (في إطار البند 14 (أ)). |
237. At the 45th meeting, on 24 July, the Chair of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women made a statement (under item 14 (a)). | UN | 237 - وفي الجلسة 45، المعقودة في 24 تموز/يوليه، أدلت رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة ببيان (في إطار البند 14 (أ)). |
The IAC President made a statement on traditional practices as forms of violence against women; World Summit on Social Development, Copenhagen, 6–12 March. | UN | أدلت رئيسة اللجنة ببيان بشأن الممارسات التقليدية بوصفها من أشكال العنف ضد المرأة؛ مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، كوبنهاغن، ٦-١٢ آذار/ مارس. |