833. At the same meeting, statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of Colombia, Cyprus, Greece and Turkey. | UN | 833- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات في إطار ممارسة حق الرد ممثلو كل من تركيا، وقبرص، وكولومبيا، واليونان. |
54. Also at the same meeting, statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of Malaysia and the Philippines, and the observers for Cambodia and Singapore. | UN | 54- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى ببيانات في إطار ممارسة حق الرد ممثلا الفلبين وماليزيا والمراقبان عن سنغافورة وكمبوديا. |
60. At the 17th meeting, on the same day, statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of Algeria, Sri Lanka and Ukraine. | UN | 60- وفي الجلسة 17، المعقودة في اليوم نفسه، أدلى ببيانات في إطار ممارسة حق الرد ممثلو أوكرانيا، والجزائر، وسري لانكا. |
97. At the same meeting, statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of Colombia, Iraq, Sri Lanka and Thailand. | UN | 97- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات في إطار ممارسة الحق في الرد ممثلو تايلند، سري لانكا، العراق، كولومبيا. |
statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Lebanon and the Syrian Arab Republic. | UN | أدلى ببيانات في إطار ممارسة حق الرد ممثلا كل من لبنان والجمهورية العربية السورية. |
statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of the United Kingdom, India, Argentina and Pakistan. | UN | أدلى ببيانات في إطار ممارسة حق الرد ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، والهند، والأرجنتين، وباكستان. |
28. At the same meeting, statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of Cuba, Japan, the Philippines and Sri Lanka, and the observers for the Democratic People's Republic of Korea and the Islamic Republic of Iran. | UN | 28- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات في إطار ممارسة حق الرد ممثلو سري لانكا، والفلبين، وكوبا، واليابان، والمراقبان عن جمهورية إيران الإسلامية وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
19. Also at the same meeting, statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of Japan, the Russian Federation and Sri Lanka, and the observers for the Democratic People's Republic of Korea, Iraq, the Sudan and Zimbabwe. | UN | 19- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات في إطار ممارسة حق الرد ممثلو الاتحاد الروسي، وسري لانكا، واليابان، والمراقبون عن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، وزمبابوي، والسودان، والعراق. |
24. At the same meeting, statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of Algeria and China, and by the observers for Angola, Cambodia and Zimbabwe. | UN | 24- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات في إطار ممارسة حق الرد ممثلا الجزائر، والصين، والمراقبون عن أنغولا، وزمبابوي، وكمبوديا. |
187. At the same meeting, statements in exercise of a second right of reply were made by the representatives of Algeria, the Democratic People's Republic of Korea, Japan and Morocco. | UN | 187- وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيانات في إطار ممارسة حق الرد مرة ثانية ممثلو الجزائر، وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، والمغرب، واليابان. |
228 At the 33rd meeting, on 23 March 2009, statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of Azerbaijan, China, Japan and Sri Lanka. | UN | 228- وفي الجلسة 33، المعقودة في 23 آذار/مارس 2009، أدلى ببيانات في إطار ممارسة الحق في الرد ممثلو أذربيجان، وسري لانكا، والصين، واليابان. |
44. At the 4th meeting, on 13 September 2011, the representatives of Armenia, Azerbaijan, Georgia and the Russian Federation made statements in exercise of the right of reply. | UN | 44- وفي الجلسة الرابعة المعقودة في 13 أيلول/سبتمبر 2011، أدلى ببيانات في إطار ممارسة حق الرد كل من ممثلي الاتحاد الروسي، وأذربيجان، وأرمينيا، وجورجيا. |
177. At the same meeting, statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of Bangladesh, China, the Democratic People's Republic of Korea, Iran (Islamic Republic of), Sri Lanka, the Sudan and Zimbabwe. | UN | 177- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات في إطار ممارسة الحق في الرد ممثلو إيران (جمهورية - الإسلامية)، بنغلاديش، جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، زمبابوي، سري لانكا، السودان، الصين. |
143. At the same meeting, statements in exercise of a second right of reply were made by the representatives of the Democratic People's Republic of Korea, Iran (Islamic Republic of), Japan and the Syrian Arab Republic. | UN | 143- وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيانات في إطار ممارسة حق الرد مرةً ثانيةً ممثلو إيران (جمهورية - الإسلامية) والجمهوريـة العربيـة السورية وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية واليابان. |
222. At the 30th meeting, on 15 June 2011, statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of Algeria, Azerbaijan, Bahrain, China, Cuba, the Democratic People's Republic of Korea, Ethiopia, Japan, Morocco, Sri Lanka, Venezuela (Bolivarian Republic of) and Zimbabwe. | UN | 222- وفي الجلسة 30 المعقودة في 15 حزيران/يونيه 2011، أدلى ببيانات في إطار ممارسة حق الرد ممثلو كل من إثيوبيا، وأذربيجان، والبحرين، والجزائر، وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، وزمبابوي، وسري لانكا، والصين، وفنزويلا (جمهورية - البوليفارية)، وكوبا، والمغرب، واليابان. |
206. At the 23rd meeting, on 22 September 2011, statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of Azerbaijan, Bahrain, China, the Democratic People's Republic of Korea, Venezuela (Bolivarian Republic of) and Zimbabwe. | UN | 206- وفي الجلسة الثالثة والعشرين المعقودة في 22 أيلول/سبتمبر 2011، أدلى ببيانات في إطار ممارسة حق الرد ممثلو أذربيجان، والبحرين، وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، وزمبابوي، والصين، وفنزويلا (جمهورية - البوليفارية). |
215. At the 24th meeting, on 15 March 2010, statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of China, the Democratic People's Republic of Korea, Ethiopia, Honduras, the Islamic Republic of Iran, Iraq, Japan, the Russian Federation and the Sudan. | UN | 215- وفي الجلسة 24 المعقودة في 15 آذار/مارس 2010، أدلى ببيانات في إطار ممارسة حق الرد ممثلو الاتحاد الروسي، وإثيوبيا، وإيران (جمهورية - الإسلامية)، وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، والسودان، والصين، والعراق، وهندوراس، واليابان. |
216. At the 25th meeting, on 16 March 2010, statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of Algeria, Burundi, China, Cuba, Morocco, Sri Lanka, Uzbekistan, Venezuela (Bolivarian Republic of) and Yemen. | UN | 216- وفي الجلسة 25 المعقودة في 16 آذار/مارس 2010، أدلى ببيانات في إطار ممارسة حق الرد ممثلو أوزبكستان، وبوروندي، والجزائر، وسري لانكا، والصين، وفنزويلا (جمهورية - البوليفارية)، وكوبا، والمغرب، واليمن. |
statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of India, Pakistan, the United Kingdom and Argentina. | UN | أدلى ببيانات في إطار ممارسة حق الرد ممثلو الهند وباكستان والمملكة المتحدة والأرجنتين. |
statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of the Russian Federation, Pakistan, the Islamic Republic of Iran, Azerbaijan, Georgia, Israel, Armenia and the Syrian Arab Republic, as well as by the observer for Palestine. | UN | أدلى ببيانات في إطار ممارسة حق الرد ممثلو كل من الاتحاد الروسي وباكستان وجمهورية إيران الإسلامية وأذربيجان وجورجيا وإسرائيل وأرمينيا والجمهورية العربية السورية، فضلاً عن المراقب عن فلسطين. |
36. Also at the 39th meeting, statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Saudi Arabia and Israel and by the observer for the State of Palestine (see A/C.2/68/SR.39). | UN | 36 - وفي الجلسة 39 أيضا، أدلى ببيانات في إطار ممارسة حق الرد كل من ممثل المملكة العربية السعودية وممثل إسرائيل والمراقب عن دولة فلسطين (انظر A/C.2/68/SR.39). |