Following the meeting, the President of the Council made remarks to the press. | UN | وعقب الجلسة، أدلى رئيس المجلس بتصريحات للصحافة. |
Following the meeting, the President of the Council made remarks to the press. | UN | وعقب الجلسة، أدلى رئيس المجلس بتصريحات للصحافة. |
Following the meeting, the President of the Council made remarks to the press. | UN | وعقب الجلسة، أدلى رئيس المجلس بتصريحات للصحافة. |
At the end of the meeting, the President of the Council made oral remarks to the press along those lines. | UN | وفي نهاية الجلسة، أدلى رئيس المجلس بملاحظات شفوية للصحافة في ذلك الصدد. |
After consultations of the Security Council held on 4 August 2000, the President of the Security Council made the following statement to the media on behalf of the Council: | UN | بعد المشاورات التي عقدها مجلس الأمن في 4 آب/أغسطس 2000، أدلى رئيس المجلس بالبيان التالي لوسائط الإعلام باسم المجلس: |
After the meeting, the President of the Council delivered remarks to the press, underlining these points. | UN | وعقب الاجتماع، أدلى رئيس المجلس بملاحظات للصحافة تؤكد هذه النقاط. |
After the meeting, the President of the Council delivered remarks to the press, underlining those points. | UN | وعقب الجلسة، أدلى رئيس المجلس بملاحظات للصحافة تؤكد هذه النقاط. |
Following the meeting, the President of the Council made remarks to the press conveying the main views of Council members. | UN | وعقب الجلسة، أدلى رئيس المجلس بملاحظات للصحافة نقل فيها الآراء الرئيسية لأعضاء المجلس. |
Following the meeting, the President of the Council made remarks to the press conveying the main views of Council members. | UN | وعقب الجلسة، أدلى رئيس المجلس بملاحظات للصحافة نقل فيها الآراء الرئيسية لأعضاء المجلس. |
At the same meeting, the President of the Council made a concluding statement and declared closed the high-level segment of the substantive session of 2010 of the Council. | UN | وفي الجلسة نفسها، أدلى رئيس المجلس ببيان ختامي وأعلن اختتام الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2010. |
Following the consultations, the President of the Council made a statement to the press. | UN | وبعد المشاورات أدلى رئيس المجلس ببيان إلى الصحافة. |
Following the discussion, the President of the Council made a statement to the press in which he expressed the concern of members of the Council at the resumption of violence in the country. | UN | وعلى أثر المناقشة، أدلى رئيس المجلس ببيان للصحافة أعرب فيه عن قلق أعضاء المجلس إزاء استئناف العنف. |
Following the consultations, the President of the Council issued a statement to the press. | UN | وعقب المشاورات أدلى رئيس المجلس ببيان للصحافة. |
Following the consultations, the President of the Council made a statement to the press. | UN | وبعد المشاورات أدلى رئيس المجلس ببيان إلى الصحافة. |
At the 27th meeting, on 18 June 2008, the President of the Council made a statement reading as follows: | UN | في الجلسة السابعة والعشرين، المعقودة في 18 حزيران/يونيه 2008، أدلى رئيس المجلس ببيان ينص على ما يلي: |
At the 27th meeting, on 18 June 2008, the President of the Council made a statement reading as follows: | UN | في الجلسة السابعة والعشرين، المعقودة في 18 حزيران/يونيه 2008، أدلى رئيس المجلس ببيان ينص على ما يلي: |
2. At the 6th meeting, on 24 April, the President of the Council made an introductory statement. | UN | 2 - وفي الجلسة السادسة، المعقودة في 24 نيسان/أبريل 2005، أدلى رئيس المجلس ببيان استهلالي. |
At the end of the consultations, the President of the Council delivered a statement to the press, welcoming the report of the Commission and commending the Commissioner and his team for their work. | UN | وفي نهاية هذه المشاورات، أدلى رئيس المجلس ببيان للصحافة رحب فيه بتقرير اللجنة وأشاد بالعمل الذي اضطلع به المفوض وفريقه. |
At the 3251st meeting of the Security Council, held on 8 July 1993, in connection with the Council's consideration of the item " Admission of new Members " , the President of the Security Council made the following statement on behalf of the members: | UN | في الجلسة ٣٢٥١ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ٨ تموز/يوليه ١٩٩٣، وفيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " قبول أعضاء جدد " ، أدلى رئيس المجلس بالبيان التالي نيابة عن اﻷعضاء: |
At the 3278th meeting of the Security Council, held on 17 September 1993, in connection with the Council's consideration of the item " The question concerning Haiti " , the President of the Security Council made the following statement on behalf of the Council: | UN | في الجلسة ٣٢٧٨ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " المسألة المتعلقة بهايتي " ، أدلى رئيس المجلس بالبيان التالي نيابة عن المجلس: |
60. Also at the same meeting, the President of the Human Rights Council made a statement in relation to the adopted decision. | UN | 60- وفي الجلسة ذاتها أيضاً، أدلى رئيس المجلس ببيان بخصوص مشروع المقرر. |
Following the vote, a statement was made by the President, speaking in his capacity as the representative of France. | UN | وعقب التصويت أدلى رئيس المجلس ببيان بصفته ممثلا لفرنسا. |
On the same day, the President made a statement to the press expressing Council members’ support for Mr. Annabi’s mission to Bangui. | UN | وفي اليوم ذاته أدلى رئيس المجلس ببيان إلى الصحافة معربا فيه عن تأييد أعضاء المجلس لمهمة السيد العنابي إلى بانغي. |
After the consultations the Council President made a statement to the press, welcoming the parties' agreement to start talks, expressing the hope that all concerned would participate without preconditions and in a constructive spirit and offering full support for United Nations efforts. | UN | وبعد المشاورات، أدلى رئيس المجلس ببيان إلى الصحافة رحب فيه باتفاق الطرفين على بدء المحادثات، معربا عن أمله في أن يشارك فيها جميع المعنيين دون شروط مسبقة وبروح إيجابية، ومبديا الدعم الكامل لجهود الأمم المتحدة. |