"أدناه في إطار" - Traduction Arabe en Anglais

    • below under
        
    • below in relation
        
    • below be heard under
        
    The information received by the Committee is included in paragraph 212 below under operational costs. UN وترد المعلومات التي تلقتها اللجنة في الفقرة 212 أدناه في إطار التكاليف التشغيلية.
    2. The Council is requested to decide upon the requests for hearings by the organizations listed below under the agenda items indicated: UN ٢ - ويطلب من المجلس البت في طلبات الاستماع المقدمة من المنظمات المدرجة أدناه في إطار بنود جدول اﻷعمال المبينة.
    2. The Council is requested to decide upon the requests for hearings by the organizations listed below under the agenda items indicated: UN 2- ويُطلب إلى المجلس أن يبت في طلبات الاستماع التي قدمتها المنظمات المدرجة أدناه في إطار بنود جدول الأعمال المبينة:
    (It was proposed to consider the paragraphs below under section III) UN (اقتُرح النظر في الفقرات الواردة أدناه في إطار الفرع ثالثاً)
    The specific integration or linkages of the NAP with these other plans or strategies is to be assessed below under item (iv) on institutional measures taken to implement the Convention UN من المتعين أن يتم أدناه في إطار البند ' 4 ' المتعلق بالتدابير المؤسسية المتخذة تنفيذاً للاتفاقية، تقييم الإدماج المحدد لبرنامج العمل الوطنية في هذه الخطط أو الاستراتيجيات الأخرى أو روابطه المحددة بها
    41. Measures regarding maternity protection are referred to in paragraphs 163-166, 168 and 173 below under Article 11. UN 41 - التدابير المتعلقة بحماية الأمومة مشار إليها في الفقرات 163-166 و168 و173 أدناه في إطار المادة 11.
    The Claim as reclassified comprises losses as described below under two loss types: business transaction or course of dealing and other. UN وتتضمن المطالبة بصيغتها المعاد تصنيفها خسائر على النحو الوارد أدناه في إطار نوعين من الخسائر: المعاملات التجارية أو التعامل التجاري المعتاد وغير ذلك من الخسائر.
    Activities undertaken under these projects and which are not of a training-oriented nature are reported below under Section B, Operations. UN أما اﻷنشطة المضطلع بها في إطار هذه المشاريع والتي ليست ذات طابع موجه نحو التدريب، فهي واردة أدناه في إطار القسم باء، العمليات.
    6. The emergency management training project covers mainly training activities which are reported below under paragraphs 105 and 106. UN ٦- يغطّي مشروع التدريب على ادارة حالات الطوارئ، بصفة رئيسية، أنشطة التدريب الواردة أدناه في إطار الفقرتين ٥٠١ و٦٠١.
    A comprehensive account of that process is given in paragraphs 308 to 340 below (under art. 25 of the Covenant). UN ويرد بيان شامل لهذه الجوانب في الفقرات من ٨٠٣ إلى ٠٤٣ أدناه )في إطار المادة ٥٢ من العهد(.
    (g) Introducing legislation in the area of data protection (see below under art. 17 of the Covenant); UN )ز( إصدار تشريع في مجال حماية البيانات )انظر أدناه في إطار المادة ٧١ من العهد(؛
    (h) Introducing a Code on Access to Information to enhance the transparency of government (see below under art. 19 of the Covenant); UN )ح( إصدار مجموعة قواعد سلوك بشأن الوصول إلى المعلومات لتعزيز شفافية الحكومة )انظر أدناه في إطار المادة ٩١ من العهد(؛
    2. The Council is requested to decide upon the request for hearings by the organization listed below under the agenda items indicated: UN ٢- ويُطلب من المجلس البت في طلب الاستماع المقدم من المنظمة المدرجة أدناه في إطار بند جدول اﻷعمال المبيّن:
    Recent developments presented below under a specific theme may be relevant under other themes, given the interconnectedness of the mandated and other themes considered by the Permanent Forum. UN وقد تكون التطورات التي طرأت مؤخرا، والمطروحة أدناه في إطار موضوعات محددة، صالحة في إطار موضوعات أخرى بسبب ترابط الموضوعات الصادر بها تكليف وغيرها من الموضوعات الأخرى التي ينظر فيها المنتدى.
    2. The Council is requested to decide upon the requests for hearings by the organizations listed below under the agenda items indicated. UN ٢ - ويطلب من المجلس البت في طلبات الاستماع المقدمة من المنظمات الوارد اسمها أدناه في إطار بنود جدول اﻷعمال المشار إليها.
    Please refer to a detailed description of this law provided below under the discussion of article 3 (see also at the end of paragraph 1 above). UN ويرجى الاطلاع على الوصف المفصل لهذا القانون المقدم أدناه في إطار مناقشة المادة 3 (انظر أيضا نهاية الفقرة 1 أعلاه).
    (c) Providing the judiciary with the resources to enable it to reduce the waiting time for bringing cases to trial (see below under art. 14 of the Covenant); UN )ج( تزويد القضاء بالموارد اللازمة لتخفيض فترات الانتظار التي تسبق المحاكمة )انظر أدناه في إطار المادة ٤١ من العهد(؛
    (d) Establishing five additional judicial posts to help expedite the work of the courts (see below under art. 14); UN )د( إنشاء خمس وظائف قضائية إضافية للمساعدة على سرعة إنجاز العمل في المحاكم )انظر أدناه في إطار المادة ٤١ من العهد(؛
    (i) Extending the Convention on the Rights of the Child to Hong Kong (see below under art. 24 of the Covenant); UN )ط( سريان اتفاقية حقوق الطفل في هونغ كونغ )انظر أدناه في إطار المادة ٤٢ من العهد(؛
    That is discussed in paragraphs 381 to 382 below in relation to article 11. UN يُناقش هذا الموضوع في الفقرتين 381 و382 أدناه في إطار المادة 11.
    2. The Committee decided to recommend that the organizations listed below be heard under the agenda items indicated: UN ٢ - وقررت اللجنة أن توصي بعقد جلسات استماع للمنظمات الواردة أدناه في إطار بنود جدول اﻷعمال المشار اليها:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus