Projects under the emerging security threats programme are described below. | UN | ويرد أدناه وصف المشاريع المتعلقة ببرنامج التهديدات الأمنية المستجدة. |
Some of the activities to commemorate the International Year for People of African Descent are described below. | UN | يرد أدناه وصف لبعض الأنشطة المضطلع بها للاحتفال بالسنة الدولية للسكان المنحدرين من أصل أفريقي. |
The most important actions taken systematically in recent years are described below: | UN | ويرد أدناه وصف لأهم الإجراءات المتخذة بصورة منهجية في السنوات الأخيرة: |
Specific projects, broken down by location, are described below. | UN | ويرد أدناه وصف لمشاريع محددة موزعة بحسب المواقع. |
The training programmes planned for this mandate period are described below. | UN | ويرد أدناه وصف لتخطيط برامج التدريب المخططة لفترة الولاية هذه. |
Some of the lessons which can be drawn are described below. | UN | ويرد أدناه وصف لبعض الدروس التي يمكن أن يستفاد منها. |
The methods of measuring household poverty are described below. | UN | ويرد أدناه وصف لطرق قياس فقر الأسر المعيشية. |
For these purposes some examples of unilateral acts are described below. | UN | ولهذه الغاية، يرد أدناه وصف لبعض الأمثلة عن الأعمال الانفرادية. |
Some of the studies carried out in 2006 are described below. | UN | ويرد أدناه وصف لبعض الدراسات التي أجريت في عام 2006. |
Some of the activities in the programme of action are described below. | UN | ويرد أدناه وصف للأنشطة التي يتضمنها برنامج العمل: |
Commemorative activities for the International Year for People of African Descent are described below. | UN | يرد أدناه وصف لأنشطة الاحتفال بالسنة الدولية للسكان المنحدرين من أصل أفريقي. |
The activities carried out at headquarters in the context of the International Year are described below. | UN | ويرد أدناه وصف للأنشطة التي نفذت في المقر في سياق السنة الدولية. |
Developments in other forums are briefly described below. | UN | ويرد أدناه وصف موجز للتطورات في محافل أخرى. |
Cooperation activities in the framework of this programme are described below. | UN | ويرد أدناه وصف لأنشطة التعاون المُضطلع بها في إطار هذا البرنامج. |
Some of the interventions that lead to the development of capacity are described below, though not exhaustively. | UN | ويرد أدناه وصف لبعض التدخلات، وإن لم تكن شاملة، التي تؤدي إلى تنمية القدرات. |
The major factors impacting the increase are described below. | UN | ويرد أدناه وصف للعوامل الرئيسية التي تؤثر على الزيادة. |
The CEB response to the challenges facing the international community is described below. | UN | ويرد أدناه وصف لاستجابة مجلس الرؤساء التنفيذيين للتحديات الماثلة أمام المجتمع الدولي. |
Activities connected with WHO are described below, but there are many national activities as well. | UN | ويرد أدناه وصف للأنشطة ذات الصلة بمنظمة الصحة العالمية، لكن ثمة أنشطة وطنية عديدة أيضا. |
Roles and responsibilities for each of these categories and for national evaluation capacity development are described below. | UN | ويرد أدناه وصف للأدوار والمسؤوليات المتعلقة بكل من هاتين الفئتين وبتنمية قدرات التقييم الوطنية. |
Key examples of challenges for small island developing States and lessons learned include those described below. | UN | ويرد أدناه وصف للأمثلة الرئيسية للتحديات التي تواجهها الــدول الجزرية الصغيرة النامية وللدروس المستفادة. |
14. The impact of these three planned implementation options and their associated costs are described further below. | UN | 14 - ويرد أيضا أدناه وصف للأثر المترتب عن خيارات التنفيذ الثلاثة المخطط لها ولما يرتبط بها من تكاليف. |