"أراضي جمهورية ليتوانيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • the territory of the Republic of Lithuania
        
    Obligation to depart from the Republic of Lithuania: a decision taken in the manner prescribed by legal acts obliging an alien to depart voluntarily within a specified time period from the territory of the Republic of Lithuania; UN الالتزام بمغادرة جمهورية ليتوانيا: قرار يتخذ وفقا لما تحدده الصكوك القانونية يقضي بإلزام أجنبي بمغادرة أراضي جمهورية ليتوانيا طوعا في غضون فترة زمنية محددة؛
    Expulsion from the Republic of Lithuania: compulsory transportation or removal of an alien from the territory of the Republic of Lithuania in accordance with the procedure established by legal acts. UN الطرد من جمهورية ليتوانيا: نقل أجنبي أو إبعاده قسرا من أراضي جمهورية ليتوانيا وفقا للإجراءات المحددة في الصكوك القانونية.
    After designation of the persons subject to political sanctions, they are immediately included in the national list of the persons to whom the entry into, or transit through, the territory of the Republic of Lithuania is prohibited. UN وبعد تحديد الأشخاص الخاضعين للجزاءات السياسية، تُدرج أسماؤهم فوراً في القائمة الوطنية للأشخاص الذين يُحظر دخولهم إلى أراضي جمهورية ليتوانيا أو عبورهم إياها.
    The Government of the Republic of Lithuania Resolution No. 938 on Approval of Regulations of Transportation of Dangerous and Military Goods of Foreign States across the territory of the Republic of Lithuania. UN :: قرار حكومة جمهورية ليتوانيا رقم 938 بشأن اعتماد أنظمة نقل السلع الخطرة والعسكرية للدول الأجنبية عبر أراضي جمهورية ليتوانيا.
    11. Pursuant to article 23 of the Law on Arms and Ammunition Control of the Republic of Lithuania, the manufacture of arms within the territory of the Republic of Lithuania can only be authorized after receipt of a licence, issued as prescribed by the Government. UN 11 - عملا بالمادة 23 من قانون مراقبة الأسلحة والذخائر لجمهورية ليتوانيا، لا يؤذن بتصنيع الأسلحة داخل أراضي جمهورية ليتوانيا إلا بعد الحصول على ترخيص، يصدر وفقا لأوامر الحكومة.
    An alien may be transferred from one foreign State through the territory of the Republic of Lithuania to another foreign State pursuant to an international treaty ratified by the Republic of Lithuania or pursuant to EU legislation, if proof is provided that he has the right to enter the foreign State and the data about the necessity of the transit through the territory of the Republic of Lithuania is presented. UN يجوز نقل أجنبي من دولة أجنبية عبر أراضي جمهورية ليتوانيا إلى دولة أجنبية أخرى بموجب معاهدة دولية صدقت عليها جمهورية ليتوانيا أو عملا بتشريعات الاتحاد الأوروبي، شريطة تقديم دليل يثبت حقه في دخول الدولة الأجنبية والبيانات التي تثبت ضرورة المرور عبر أراضي جمهورية ليتوانيا.
    Secondary legislation prescribes the procedure and conditions for the production, acquisition, import into and export from the territory of the Republic of Lithuania of controlled toxic chemicals and their precursors, as well as the procedure for submitting information on such substances to the Ministry of Economy. UN ويرد في التشريعات التكميلية وصف للإجراءات والشروط الواجب استيفاؤها لإنتاج المواد الكيميائية السمية الخاضعة للمراقبة وسلائفها، واحتيازها واستيرادها إلى أراضي جمهورية ليتوانيا وتصديرها منها، وكذلك الإجراءات المتعلقة بتقديم المعلومات عن المواد من هذا القبيل إلى وزارة الاقتصاد.
    Following this Law and EU Council Regulation (EC) 1334/2000 setting up a Community regime for the control of exports of dual-use items and technology, persons willing to export dual-use items or export and import military equipment and well as transport them by transit across the territory of the Republic of Lithuania must have a licence. UN بعد صدور هذا القانون وقاعدة المجلس الأوربي رقم 1334/2000 المنشئة لنظام للجماعة لمراقبة صادرات المواد و التكنولوجيا ذات الاستخدام المزدوج، أصبح يتعين الحصول على ترخيص لمن يرغب من الأشخاص في تصدير مواد ذات استخدام مزدوج، أو تصدير واستيراد معدات عسكرية، وكذلك نقلها عبر أراضي جمهورية ليتوانيا.
    :: Restrictions on admission of listed natural persons. In accordance with the Resolution of the Government of the Republic of Lithuania No. 639 of 6 June 2007 concerning the implementation of political sanctions, restricting entry into, or transit through, the territory of the Republic of Lithuania of persons, the individuals concerned were included in the list of aliens prohibited from entering the Republic of Lithuania. UN :: فرض قيود على دخول الأشخاص الطبيعيين المدرجة أسماؤهم في القائمة: وفقا لقرار حكومة جمهورية ليتوانيا رقم 639 المؤرخ 6 حزيران/يونيه 2007 بشأن تنفيذ الجزاءات السياسية، وحظر دخول الأشخاص إلى أراضي جمهورية ليتوانيا أو عبورها، أدرج الأشخاص المعنيون في قائمة الأجانب المحظور دخولهم جمهورية ليتوانيا.
    (b) The travel ban is implemented by the government resolution on the implementation of political sanctions that prohibit the entry into or the transit through the territory of the Republic of Lithuania of individuals of 2008, which establishes a procedure for including the individuals in a national travel ban list. UN (ب) يُنفذ حظر السفر بواسطة قرار الحكومة لعام 2008 المتعلق بتنفيذ الجزاءات السياسية التي تحظر على أفراد معينين دخول أراضي جمهورية ليتوانيا أو عبورها، والذي يحدد إجراءات إدراج أولئك الأفراد في قائمة وطنية لحظر السفر.
    Additionally, the Government resolution " On the implementation of political sanctions that prohibit the entry or transit of individuals through the territory of the Republic of Lithuania " (2008)b establishes a procedure for including the individuals in a national travel ban list. UN وإضافة إلى ذلك، يحدد القرار الحكومي " بشأن تنفيذ الجزاءات السياسية التي تحظر دخول أشخاص أراضي جمهورية ليتوانيا أو عبورهم منها " (2008)(ب) الإجراء اللازم لوضع أسماء الأشخاص على قائمة وطنية للممنوعين من السفر.
    The 1994 Governmental Resolution No.938 on Approval of Regulations of Transportation of Dangerous and Military Goods of Foreign States across the territory of the Republic of Lithuania prohibits the transportation of weapons of mass destruction (nuclear, chemical and biological) and their components across the territory and the airspace of the Republic of Lithuania. UN :: يحظر القرار الحكومي رقم 938 بشأن اعتماد أنظمة نقل السلع الخطرة والعسكرية الخاصة بدول أجنبية عبر أراضي جمهورية ليتوانيا الصادر عام 1994 نقل أسلحة الدمار الشامل (النووية والكيميائية والبيولوجية) ومكوناتها عبر أراضي جمهورية ليتوانيا وأجوائها.
    The 1994 Governmental Resolution No. 938 on Approval of Regulations of Transportation of Dangerous and Military Goods of Foreign States across the territory of the Republic of Lithuania prohibits the transportation of weapons of mass destruction (nuclear, chemical and biological) and their components across the territory and the airspace of the Republic of Lithuania. UN :: يحظر القرار الحكومي رقم 938 الصادر سنة 1994 بشأن الموافقة على الأنظمة المتعلقة بنقل السلع الخطيرة والعسكرية التي تعود إلى دول أجنبية عبر أراضي جمهورية ليتوانيا، نقل أسلحة الدمار الشامل (النووية والكيميائية والبيولوجية)، ومكوناتها عبر أراضي جمهورية ليتوانيا وعير مجالها الجوي.
    Mediation licences are mandatory for legal entities resident or registered in the Republic of Lithuania for negotiations conducted or arrangement of transactions during which the goods included in the Common List of Military Equipment can be transferred outside the territory of the Republic of Lithuania, the territory of another Member State of the European Union or a non-Member state to any other non-Member state. UN وتعد رخص الوساطة إجبارية فيما يخص الهيئات القانونية المقيمة في جمهورية ليتوانيا أو المسجلة فيها من أجل إجراء المفاوضات أو الترتيب للصفقات التي يمكن خلالها نقل السلع الواردة في القائمة الموحدة للمعدات العسكرية خارج أراضي جمهورية ليتوانيا أو أراضي دولة أخرى من الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي أو دولة غير عضو إلى أي دولة أخرى غير عضو في الاتحاد.
    - Restrictions on admission of listed natural persons: in accordance with Resolution No. 639 of 6 June 2007 of the Government of the Republic of Lithuania concerning the implementation of political sanctions, restricting entry into, or transit through, the territory of the Republic of Lithuania of persons, the individuals concerned have been included in the list of aliens prohibited from entering the Republic of Lithuania. UN - القيود على دخول أشخاص طبيعيين مدرجة أسماؤهم في القائمة: وفقا للقرار 639 الصادر في 6 حزيران/يونيه 2007 عن حكومة جمهورية ليتوانيا، والمتعلق بتنفيذ جزاءات سياسية تقيد دخول أشخاص إلى أراضي جمهورية ليتوانيا أو مرورهم عبرها أدرجت أسماء الأفراد المعنيين في قائمة الأجانب الممنوعين من دخول جمهورية ليتوانيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus