The Special Representative of the Secretary-General is considering a proposal for Jashari's dismissal from KPC or suspension for at least four months. | UN | وينظر الممثل الشخصي للأمين العام حاليا في اقتراح بطرد جاشاري من فيلق حماية كوسوفو أو توقيفه لمدة أربعة أشهر على الأقل. |
In accordance with established practice, the selection process is initiated at least four months in advance of the expiry of the incumbent's appointment. | UN | وعملا بالممارسة المرعية تبدأ عملية الاختيار قبل أربعة أشهر على الأقل من انتهاء فترة تعيين شاغل الوظيفة. |
Documents to be transmitted to the Conference of the Parties shall be finalized by the committee at least four months before the meeting of the Conference of the Parties. | UN | وتعد اللجنة الصيغة النهائية للوثائق التي ستحال إلى مؤتمر الأطراف قبل أربعة أشهر على الأقل من اجتماع مؤتمر الأطراف. |
Such a request will be made at least four months in advance, and will then be addressed at the next meeting of the Conference of the Parties. | UN | ويُقدم هذا الطلب قبل أربعة أشهر على الأقل من انعقاد الاجتماع، ويُنظر فيه بعد ذلك في الاجتماع المقبل لمؤتمر الأطراف. |
I told you still need at least four months. | Open Subtitles | قلت لك لا تزال بحاجة أربعة أشهر على الأقل. |
He arrived at least four months ago. He's posted to the French Consulate. | Open Subtitles | لقد وصل منذ أربعة أشهر على الأقل لقد أبرق للقنصلية الفرنسية |
213. It is expected that the panel would carry out its work over a six-month period and would work remotely for at least four months of that period. | UN | 213 - ويتوقع أن يقوم الفريق بعمله خلال فترة ستة أشهر وأن يعمل عن بُعد أربعة أشهر على الأقل من تلك الفترة. |
16. That situation explains the irregular payment, at least four months in arrears, of public officials' salaries. | UN | 16- ويفسر هذا الوضع عدم الانتظام في دفع أجور الموظفين التي عادلت متأخراتها مرتبات أربعة أشهر على الأقل. |
Article 451 CPC stipulates the general conditions for extradition which is possible for offences carrying a maximum penalty of at least one year of imprisonment or, where extradition is requested for the purpose of enforcement of a sentence, for offences for which a period of sentence of at least four months remains to be served. | UN | وتنص المادة 451 من قانون الإجراءات الجنائية على الشروط العامة لتسليم المطلوبين، وهو ما يمكن القيام به بالنسبة للجرائم التي تكون عقوبتها القصوى السَجن لمدة سنة على الأقل، أو إذا كان التسليم مطلوبا بغرض تنفيذ حكم، أو بخصوص جرائم يتبقّى على استكمال الحكم الصادر بشأنها أربعة أشهر على الأقل. |
at least four months before the date of each election, the Secretary-General of the United Nations shall address a letter to States Parties inviting them to submit their nominations within two months. | UN | وقبل أربعة أشهر على الأقل من تاريخ كل انتخاب، يوجه الأمين العام للأمم المتحدة رسالة إلى الدول الأطراف يدعوها فيها إلى تقديم ترشيحاتها في غضون شهرين. |
at least four months before the date of each election, the Secretary-General of the United Nations shall address a letter to the States Parties inviting them to submit the nominations within two months. | UN | ويوجه الأمين العام إلى الدول الأطراف، قبل أربعة أشهر على الأقل من موعد إجراء أي انتخابات، رسالة يدعوهم فيها إلى تقديم أسماء المرشحين خلال فترة شهرين. |
at least four months before the date of each election, the Secretary-General of the United Nations shall address a letter to the States Parties inviting them to submit the nominations within two months. | UN | ويوجه الأمين العام للأمم المتحدة إلى الدول الأطراف، قبل أربعة أشهر على الأقل من موعد إجراء أي انتخابات، رسالة يدعوها فيها إلى تقديم أسماء المرشحين خلال فترة شهرين. |
(f) National Focal Points are given at least four months lead time to complete the questionnaire. | UN | (و) منح نقاط الاتصال الوطنية أربعة أشهر على الأقل كمهلة زمنية لملء الاستبيان. |
6. Requests the Global Risk Forum Davos, as the selected lead institution, to make available on the conference website all relevant information on the outcomes of the conference at least four months before the eleventh session of the Conference of the Parties; | UN | 6- يطلب إلى منتدى دافوس للمخاطر العالمية، بوصفه المؤسسة الرائدة المختارة، أن يتيح على الموقع الشبكي للمؤتمر جميع المعلومات ذات الصلة بالنتائج التي يسفر عنها المؤتمر قبل أربعة أشهر على الأقل من انعقاد الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف؛ |
[4. The two representatives of each region in the Bureau shall coordinate the process for regional nominations in his/her respective region and shall submit such nominations to the Secretariat at least four months before the commencement of the meeting at which the new Bureau members will be elected.] | UN | [4 - ينسق ممثلا كل منطقة من المناطق في المكتب عملية الترشيحات الإقليمية في منطقتهما، ويقدمان هذه الترشيحات إلى الأمانة قبل أربعة أشهر على الأقل من بدء الاجتماع الذي ينتخب فيه أعضاء المكتب الجدد.] |
Business plans for the biennium 2014 - 2015 at least four months before the eleventh meeting of the Conference of the Parties. | UN | (ج) خطط العمل لفترة السنتين 2014 - 2015 قبل أربعة أشهر على الأقل من الاجتماع الحادي عشر لمؤتمر الأطراف. |
The activity reports for the period January 2011 - December 2012, to be submitted by the centres at least four months before the eleventh meeting of the Conference of the Parties as requested by the Conference of the Parties in paragraph 3 of decision BC-10/4, are set out in document UNEP/CHW.11/INF/9. | UN | 7 - ترد في الوثيقة UNEP/CHW.11/INF/9 تقارير الأنشطة للفترة من كانون الثاني/يناير 2011 - كانون الأول/ديسمبر 2012، التي ستقدمها المراكز قبل أربعة أشهر على الأقل من الاجتماع الحادي عشر لمؤتمر الأطراف، وفقاً لما طلبه مؤتمر الأطراف في الفقرة 3 من المقرر ا ب - 10/4. |
2. New requests for admission as an observer to sessions of IPBES or a Working Group are to be submitted at least four months before a session of the Plenary or a Working Group. | UN | 2 - تقدّم الطلبات الجديدة للقبول بصفة مراقب في دورات المنبر أو دورات فريق عامل تابع له قبل أربعة أشهر على الأقل من دورة الاجتماع العام أو فريق عامل. |
A comprehensive list of all possible draft resolutions and decisions to be submitted by the secretariat should be circulated to the Committee of Permanent Representatives at least four months in advance of the Governing Council session, with an explanation of why each is needed. | UN | 4 - ينبغي تعميم قائمة شاملة بجميع مشاريع القرارات والمقررات التي يحتمل أن تقدمها الأمانة إلى لجنة الممثلين الدائمين قبل أربعة أشهر على الأقل من دورة مجلس الإدارة، مشفوعة بتفسير بسبب الحاجة إلى كل منها. |
3. The secretariat shall notify the States parties, as well as observers referred to in part XIV of these rules of procedure, at least four months in advance of each session of the opening date, place and expected duration thereof. | UN | 3 - تبادر الأمانة، قبل أربعة أشهر على الأقل من انعقاد كل دورة، بإشعار الدول الأطراف، وكذلك المراقبين المشار إليهم في الجزء الرابع عشر من هذا النظام، بتاريخ افتتاح الدورة ومكان انعقادها ومدتها المتوقعة. |