"أربعة أولاد" - Traduction Arabe en Anglais

    • four children
        
    • four boys
        
    • four kids
        
    • four jacks
        
    Civil status: Married, with four children UN الحالة الاجتماعية: متزوج وله أربعة أولاد
    Marital status: Married with four children UN الحالة الاجتماعية: متزوج وله أربعة أولاد
    Dr. Atty is married with four children and resides with his family in the Fifth Area, New Cairo, Cairo. UN والدكتور عبد العاطي متزوج وله أربعة أولاد ومقيم مع أسرته في التجمع الخامس، القاهرة الجديدة، القاهرة.
    My parents are too old to handle four boys. Open Subtitles والدي كبار في السن جدا لتربية أربعة أولاد
    Including acne and STDs. four boys. Open Subtitles بما في حبّ الشباب والأمراض المنتقلة جنسياً أربعة أولاد
    You keep the farm going, you raise four kids, get them to school every day and you don't drink a gallon of bourbon to do it. Open Subtitles لقد أبقيت المزرعة مستمرة و ربيت أربعة أولاد توصليهم الى المدرسة كل يوم و لا تسربي جالون من الخمر لتفعلي ذلك
    He is married with four children and resides with his family on AlKahraa Street, AlMokattam, Cairo. UN وهو متزوج وله أربعة أولاد ومقيم مع أسرته في شارع الزهراء، المقطم، القاهرة.
    Mr. ElKazaz is married with four children and resides with his family at 6161 AlMokattam Street, AlMokattam, Cairo. UN والسيد القزاز متزوج وله أربعة أولاد ومقيم مع أسرته في 6161 شارع المقطم، المقطم، القاهرة.
    He is married with four children and resides in the Fifth Area, New Cairo, Cairo. UN وهو متزوج وله أربعة أولاد ومقيم في التجمع الخامس، القاهرة الجديدة، القاهرة.
    Dr. Ali is married with four children and resides in the Fifth Area, New Cairo, Cairo. UN والدكتور علي متزوج وله أربعة أولاد ومقيم في التجمع الخامس، القاهرة الجديدة، القاهرة.
    Some underpaid bank clerk who'll marry her and give her four children in three years? Open Subtitles لموظف بنك ذو دخل محدود يتزوجها و يعطيها أربعة أولاد في ثلاث سنين؟
    Born on 28 April 1952 in Zinguinchor, Senegal, he is married and has four children. UN ولد في 28 نيسان/أبريل 1952 في زيغينشور، السنغال، وهو متزوج وله أربعة أولاد.
    MARITAL STATUS : Married with four children UN الوضع العائلي: متزوج ولديه أربعة أولاد
    Marital and parental status: Married with four children UN الحالة اﻷسرية: متزوج ولديه أربعة أولاد
    Family: Married, four children. UN الوضع العائلي: متزوج وله أربعة أولاد
    Born in Auckland, New Zealand, 19 November 1937, married, four children. UN وُلد في أوكلاند، نيوزيلندا، 19 تشرين الثاني/نوفمبر 1937، متزوج، وله أربعة أولاد.
    Yes. Apparently, he left her with four boys and no income to speak of. Open Subtitles نعم، على ما يبدو، تركها مع أربعة أولاد ولم يترك لها أى أموال
    four boys your age and you can't manage to buy meat? Open Subtitles أربعة أولاد بعمرك و لا يُمكنكم شراء اللحم ؟ يجب عليك أن تخجل من نفسك.
    I can't raise four boys without you. Open Subtitles لا يمكنني تربية أربعة أولاد بدونك
    I'm not sure I can raise four boys with you. Open Subtitles متأكدة من تربية أربعة أولاد معك
    Left four kids to bring up on her own. Open Subtitles ترك لها أربعة أولاد لتربيهم بمفردها
    He doesn't take too kindly to me since I drew those four jacks against his full house. Open Subtitles هو لا يتحدث معي بلطف منذ سحبي أربعة أولاد مقابل أربعة تسعات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus