Zambia has prioritized nine sectors for strategy development; JITAP has made contributions in four of them. | UN | وقد قامت زامبيا بتحديد الأولوية لتسعة قطاعات لتطوير الاستراتيجية؛ وقدم البرنامج المشترك مساهمته في أربعة منها. |
Moreover, the Programme extended the duration of four of them to allow more time for completion. | UN | وعلاوة على ذلك، قام البرنامج بتمديد فترة أربعة منها ﻹتاحة مزيد من الوقت ﻹنجازها. |
In the latter category the Programme supported 18 shelters in 2004, four of them in indigenous areas. | UN | وجرى في إطار هذا البند الأخير توفير الدعم في عام 2004 لــ 18 مأوى، يقع أربعة منها في مناطق السكان الأصليين. |
There were 16 political parties, four of which were represented in Parliament, and approximately 2,500 non-governmental organizations. | UN | وثمة 16 حزبا سياسيا، أربعة منها ممثلة في البرلمان، وما يناهز 500 2 منظمة غير حكومية. |
Austria is bordered by eight countries, four of which have economies in transition, and this has some influence on national policies. | UN | وتحد النمسا ثمانية بلدان، أربعة منها ذات اقتصادات تمر بمرحلة انتقالية، ولذلك بعض التأثير على السياسات الوطنية. |
Of the eight Goals, four are directly related to health: | UN | فمن بين الأهداف الثمانية يرتبط أربعة منها مباشرة بالصحة: |
four of these Parties specifically proposed the development of vehicle maintenance and inspection programmes. | UN | واقترحت أربعة منها بالتحديد وضع برامج لصيانة المركبات وفحصها. |
They are very rare... only about four of them in 40 square miles. | Open Subtitles | إنّها شديدةُ النُدرة.. حيثُ يوجد أربعة منها فقط في مساحة 40 ميل مُربع |
Tell me five things about yourself, four of them true. | Open Subtitles | أخبرني خمسة أشياء عن نفسك أربعة منها صحيحة |
four of them were from you the day she disappeared. | Open Subtitles | و أربعة منها كانت مرسلة منك يوم اختفائها |
These are the 0.4 meter telescopes and there are four of them here, and we're building them, 20 of them in total, and putting them all around the world. | Open Subtitles | هذه تيليسكوبات ال 0.4 متر ويوجد لدينا أربعة منها هنا ونقوم الآن ببنائهم, 20 تيليسكوب إجمالياً |
The analysis in a number of forthcoming assessments, four of them in LDCs, will benefit from participatory approaches in an attempt to gain a deeper understanding of the social and cultural dimensions of poverty. | UN | والتحليل في عدد من التقييمات الوشيكة، التي أجريت أربعة منها في أقل البلدان نموا، سيستفيد من النهج القائمة على المشاركة في محاولة لتحقيق فهم أعمق لﻷبعاد الاجتماعية والثقافية للفقر. |
Some developed countries have no such partnership agreements at all and only four of them reported their intention to establish such agreements in the next two bienniums. | UN | ولم تبرم بعض البلدان المتقدمة أياً من تلك الاتفاقات قط، وأبلغت أربعة منها فقط عن عزمها إبرام تلك الاتفاقات في فترتي السنتين المقبلتين. |
The reporting of uncertainties was limited, since only 10 Parties complied with this request, four of them providing the information quantitatively, and the other six qualitatively. | UN | وكان الإبلاغ عن أوجه عدم التيقن محدوداً إذ لم يمتثل لهذا الطلب سوى 10 أطراف قدمت أربعة منها معلومات كمية بينما قدم الستة الآخرين معلومات نوعية. |
Six countries were invited to participate in this workshop, four of which are least developed countries. | UN | ودُعيت ستة بلدان إلى الاشتراك في حلقة التدارس هذه، أربعة منها من أقل البلدان نمواً. |
The reports on thematic issues were based on reports of expert group meetings, four of which took place at the regional commissions from 1997 to 1999. | UN | وقد استندت التقارير عن المسائل المواضيعية إلى تقارير اجتماعات أفرقة خبراء عقدت أربعة منها في اللجان الإقليمية في الفترة من 1997 إلى 1999. |
A total of 13 minefields have been cleared and formally handed back to the owners, four of which during the period under review. | UN | وأزيلت اﻷلغام من ١٣ حقلا لﻷلغام وسُلمت رسميا إلى أصحابها، وكان قد سُلم أربعة منها خلال الفترة قيد الاستعراض. |
Nine NGOs made statements, four of which were joint interventions. | UN | وأدلت تسع منظمات غير حكومية ببيانات كانت أربعة منها مداخلات مشتركة. |
four are highlighted here. | UN | وتم تسليط الضوء على أربعة منها في هذا التقرير. |
One of these projects is IFAD-initiated and four are World Bank-initiated, with co-financing from IFAD. | UN | وقام الصندوق بوضع أحد هذه المشاريع ووضع البنك الدولي أربعة منها بتمويل مشترك مع الصندوق. |
There are five hospitals in Burundi with four of these in the capital. | UN | وتوجد خمسة مستشفيات في بوروندي، أربعة منها في العاصمة. |
Of these draft decisions, four have been amended by subsequent decisions adopted by the COP. | UN | وقد تم تعديل أربعة منها بمقررات لاحقة اعتمدها مؤتمر الأطراف. |
It was pointed out that the G - 20 agenda designed in Seoul in 2010 comprised some 19 objectives, of which four were to be prioritized for rapid delivery. | UN | وتمت الإشارة إلى أن جدول أعمال مجموعة ال20 الذي وُضع في سيول في عام 2010 تضمن نحو 19 هدفاً، أربعة منها ستحظى بالأولوية بغية الإسراع في تحقيقها. |
You were eating four of those for breakfast and chasing it with a Ring Ding and two Butterfingers on the train. | Open Subtitles | كنت تتناول أربعة منها على الفطور، وتحلّي بـ(رينغ دينغ) واثنان (باترفينغرز) على القطار |