"أربع إلى ست" - Traduction Arabe en Anglais

    • four to six
        
    It is envisaged that the Panel will visit the Sudan four to six times for a period of at least one week each time. UN ومن المتوخى أن يزور الفريق السودان من أربع إلى ست مرات لمدة أسبوع على الأقل في كل مرة. المرفق الخامس
    Yeah, I know. Vacationing at a facility downstate for four to six. Open Subtitles نعم, أعلم, تتفسح في إصلاحية لمدة أربع إلى ست سنوات
    Pro-boxers train four to six hours a day. Open Subtitles فالملاكمون المحترفون يتدربون من أربع إلى ست ساعات في اليوم
    All right, start breaking your units down into search-and-requisition teams of four to six fighters. Open Subtitles حسنا ابدأو بتقسيم وحداتكم إلى فرق بحث وجمع مكونة من أربع إلى ست مقاتلين
    " Any private individual who detains or imprisons another, depriving him or her of liberty, shall receive a prison sentence of four to six years; UN " يعاقب بعقوبة سجنية مدتها أربع إلى ست سنوات كل شخص عادي يحتجز أو يسجن شخصاً آخر، ويحرمه من الحرية "
    It is also four years since the last event and El Niño events, during the last 30 years, have reappeared at varying intensities around four to six years apart. UN كما مرت أربع سنوات على حدوث الموجة السابقة، وعادت موجات النينيو التي حدثت خلال الـ 30 سنة الماضية الى الظهور مرة أخرى بدرجات متباينة من الشدة كل نحو أربع إلى ست سنوات.
    Every four to six years, UNESCO and WMO convene a joint international conference on hydrology with a view to reviewing the programme of work of both organizations. UN وتجتمع اليونسكو والمنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية مرة كل فترة تتراوح من أربع إلى ست سنوات في مؤتمر دولي مشترك معني بالهيدرولوجيا بهدف استعراض برنامج عمل المنظمتين كلتيهما.
    We know only too well that such fluctuations are caused by speculation, whereby a barrel of oil is bought and sold four to six times before it reaches the end user. UN ونحن نعلم جيدا أن هذه التقلبات ناجمة عن المضاربة، حيث أن برميل النفط يباع ويشترى من أربع إلى ست مرات قبل أن يصل إلى المستخدم النهائي.
    15. No new data are available on the number of job vacancies. A job vacancy survey is conducted every four to six years. UN 15- ولا توجد بيانات جديدة عن فرص العمل الشاغرة، وتجرى دراسة استقصائية عن فرص العمل كل أربع إلى ست سنوات.
    The latter should preferably be retained for four to six years and rotated between United Nations agencies to keep the evaluation team fresh and responsive. UN ويستصوب الاحتفاظ بالمجموعة الأخيرة لمدة أربع إلى ست سنوات وأن يتناوبوا مع موظفي وكالات الأمم المتحدة الأخرى لكي يبقى الفريق المعني بالتقييم مفعماً بالنشاط وسريع الاستجابة.
    It includes curriculum components which foster the harmonious and integrated development of children aged four to six. UN وهو يتضمن مكونات للمناهج الدراسية تعمل على تعزيز النمو المتناسق والمتكامل للأطفال الذين يبلغ عمرهم من أربع إلى ست سنوات.
    I'm doing four to six years for aiding and abetting. Open Subtitles لقد حكم علي من أربع إلى ست سنوات للتحريض و المساعدة .
    Advance copies of all documents are made available on the UNICEF web site in the original languages (usually English, sometimes French) four to six weeks prior to the start of each session. UN وتتاح مسبقا نسخ من جميع الوثائق على موقع اليونيسيف الشبكي باللغات الأصلية (وهي عادة الانكليزية وفي بعض الأحيان الفرنسية) ما بين أربع إلى ست أسابيع قبل بدء كل دورة.
    In addition, the number of fundable technical cooperation programmes in various stages of development is such that an increase of annual delivery levels to $250 million is within easy reach in a medium-term perspective of four to six years. UN يُضاف إلى ذلك أن عدد برامج التعاون التقني التي يمكن تمويلها وهي في شتى مراحل التنمية، يوحي بأن أي زيادة في مستويات التأدية السنوية إلى مبلغ 250 مليون دولار أمريكي يمكن تحقيقها بسهولة في منظور متوسط الأجل يتراوح من أربع إلى ست سنوات.
    In practice, not all costs were absorbed by the Israeli authorities, there was substantial spillage and breakage in the process and the system seemed capable of handling no more than four to six container loads per day, whereas the Agency needed to bring in an average of 20 container loads per day. UN وفي الممارسـة العملية، لم تتحمل السلطات الإسرائيلية جميع التكاليف؛ كما كان هناك قدر كبير من الانسكاب والكسر فـي أثناء العملية؛ وبدا أن النظام لا يتحمل أكثر من أربع إلى ست حمولات للحاويات يوميا، فيما تحتاج الوكالة إلى جلب حمولة 20 حاوية يوميـا في المتوسط.
    :: Recommend that four to six national Governments present the results of mapping at the CFS session in 2011 and inform discussions on national actions and investments, lessons learned, good practice and the benefits thereof, and the need for international assistance UN :: التوصية بأن تعرض أربع إلى ست حكومات نتائج رسم الخرائط خلال دورة لجنة الأمن الغذائي العالمي عام 2011 وبأن يتم إطلاع المشاركين في المناقشات على الإجراءات والاستثمارات على المستوى الوطني والدروس المستخلصة والممارسات الجيدة والفوائد المكتسبة منها والحاجة إلى المساعدة الدولية.
    10. A doctor is reported to have ordered the security guards outside the room and explained to them that it would take four to six hours for Mr. Jayasundaram to regain any feeling. UN 10- وقيل إن أحد الأطباء أمر بخروج حراس الأمن من الغرفة وشرح لهم أن السيد جاياسوندارام لن يستعيد شعوره قبل مرور أربع إلى ست ساعات.
    One average, four to six. Open Subtitles في المعدل، أربع إلى ست دورات
    four to six hours ago. Open Subtitles أربع إلى ست ساعات قبل
    four to six weeks? Open Subtitles أربع إلى ست أسابيع؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus