The Committee notes that at present there are four General Service posts and four Professional posts in that Office. | UN | وتلاحظ اللجنة أنه توجد اﻵن بالمكتب أربع وظائف من فئة الخدمات العامة وأربع وظائف من الفئة الفنية. |
The establishment of four Professional posts is proposed, together with a reduction of four General Service posts. | UN | وتقترح إنشاء أربع وظائف فنية ثابتة مقترنا بتخفيض بمقدار أربع وظائف من فئة الخدمات العامة. |
The establishment of four Professional posts is proposed, together with a reduction of four General Service posts. | UN | وتقترح إنشاء أربع وظائف فنية ثابتة مقترنا بتخفيض بمقدار أربع وظائف من فئة الخدمات العامة. |
The Committee was further informed that four General Service positions had been abolished. | UN | وأبلغت اللجنة كذلك بأن أربع وظائف من فئة الخدمات العامة قد ألغيت. |
The Committee notes from table 27D.18 that four posts at the General Service level have been proposed for abolition as a result of gains in productivity from the use of information technology and through increased outsourcing of archival processing activities, as indicated in paragraph 27D.79. | UN | وتلاحظ اللجنة من الجدول ٢٧ دال - ١٨ أن أربع وظائف من فئة الخدمات العامة مقترح إلغاؤها نتيجة لزيادة الانتاجية التي تحققت بفضل استعمال تكنولوجيا المعلومات وزيادة الاستعانة بالجهات الخارجية في إنجاز أنشطة تجهيز اﻷرشيف، حسبما تشير الفقرة ٢٧ دال - ٧٩. |
The unit would also comprise four General Service posts. | UN | وسوف تضم هذه الوحدة أيضا أربع وظائف من فئة الخدمات العامة. |
(e) four General Service posts (G-6, G-5, two G-4) in the area of finance and personnel administration. | UN | )ﻫ( أربع وظائف من فئة الخدمات العامة )خ ع - ٦ و خ ع - ٥ و ٢ خ ع -٤( في مجال إدارة موظفــي الشــؤون المالية. |
The Committee also notes that as a result of the reorganization four additional posts at the P-5 level are proposed to be established under the regular budget, to be offset by the abolition of four General Service posts. | UN | وتلاحظ اللجنة أيضا أنه يقترح، نتيجة ﻹعادة التنظيم، إنشاء أربع وظائف إضافية برتبة ف - ٥ في إطار الميزانية العادية، يقابلها إلغاء أربع وظائف من فئة الخدمات العامة. |
The Committee also notes that as a result of the reorganization four additional posts at the P-5 level are proposed to be established under the regular budget, to be offset by the abolition of four General Service posts. | UN | وتلاحظ اللجنة أيضا أنه يقترح، نتيجة ﻹعادة التنظيم، إنشاء أربع وظائف إضافية برتبة ف - ٥ في إطار الميزانية العادية، يقابلها إلغاء أربع وظائف من فئة الخدمات العامة. |
18. In addition, pursuant to General Assembly resolution 63/250, the proposed 2009/10 budget reflects the conversion to the Field Service category of four General Service posts approved for 2008/09. | UN | 18 - وبالإضافة إلى ذلك، وعملا بقرار الجمعية العامة 63/250، فإن الميزانية المقترحة للفترة 2009/2010 تعكس تحويل أربع وظائف من فئة الخدمات العامة معتمدة للفترة 2008/2009 إلى فئة الخدمة الميدانية. |
27C.2 In view of the new structure of the Department of Management (para. 27A.3), the structure of the Office of Human Resources Management has been further reviewed and the abolition of four General Service posts is proposed. | UN | ٧٢ جيم - ٢ وفي ضوء الهيكل الجديد ﻹدارة الشؤون اﻹدارية )الفقرة ٧٢ ألف - ٣( استكمل استعراض هيكل مكتب إدارة الموارد البشرية، واقترح إلغاء أربع وظائف من فئة الخدمات العامة. |
(e) In the interests of transparency, four General Service posts required for editorial text processing are shown under text-processing services (subprogramme 4). | UN | )ﻫ( من أجل تحقيق الشفافية، ترد في خدمات تجهيز النصوص )البرنامج الفرعي ٤( أربع وظائف من فئة الخدمات العامة لازمة لتجهيز النصوص المحررة. |
The staffing requirements consist of four General Service posts for reproduction and eight General Service posts (one at the Principal level) for distribution. | UN | ٧٢ هاء - ٩٠٢ الاستنساخ والتوزيع - تتألف الاحتياجات من الموظفين من أربع وظائف من فئة الخدمات العامة للاستنساخ و ٨ وظائف من فئة الخدمات العامة )واحدة بالرتبة الرئيسية( للتوزيع. |
(e) In the interests of transparency, four General Service posts required for editorial text processing are shown under text-processing services (subprogramme 4). | UN | )ﻫ( من أجل تحقيق الشفافية، ترد في خدمات تجهيز النصوص )البرنامج الفرعي ٤( أربع وظائف من فئة الخدمات العامة لازمة لتجهيز النصوص المحررة. |
The staffing requirements consist of four General Service posts for reproduction and eight General Service posts (one at the Principal level) for distribution. | UN | ٢٧ هاء - ٢٠٩ الاستنساخ والتوزيع - تتألف الاحتياجات من الموظفين من أربع وظائف من فئة الخدمات العامة للاستنساخ و ٨ وظائف من فئة الخدمات العامة )واحدة بالرتبة الرئيسية( للتوزيع. |
As shown in tables 27C.1 and 27.2 of that report, the financial consequences of the Secretary-General's actions and recommendations relating to section 27C would be a decrease of four General Service posts and an increase of $2,263,700 from $43,090,300 to $45,354,000. | UN | وكما هو مبين في الجدولين ٧٢ جيم - ١ و ٢٧ جيم - ٢، من ذلك التقرير، تتمثل اﻵثار المالية المترتبة على إجراءات وتوصيات اﻷمين العام فيما يتصل بالباب ٢٧ جيم، في تخفيض أربع وظائف من فئة الخدمات العامة وزيادة قدرها ٧٠٠ ٢٦٣ ٢ دولار، أي من ٣٠٠ ٠٩٠ ٤٣ إلى ٠٠٠ ٣٥٤ ٤٥ دولار. |
As shown in tables 27C.1 and 27.2 of that report, the financial consequences of the Secretary-General's actions and recommendations relating to section 27C would be a decrease of four General Service posts and an increase of $2,263,700 from $43,090,300 to $45,354,000. | UN | وكما هو مبين في الجدولين ٧٢ جيم - ١ و ٢٧ جيم - ٢، من ذلك التقرير، تتمثل اﻵثار المالية المترتبة على إجراءات وتوصيات اﻷمين العام فيما يتصل بالباب ٢٧ جيم، في تخفيض أربع وظائف من فئة الخدمات العامة وزيادة قدرها ٧٠٠ ٢٦٣ ٢ دولار، أي من ٣٠٠ ٠٩٠ ٤٣ إلى ٠٠٠ ٣٥٤ ٤٥ دولار. |
The Advisory Committee was further informed that four General Service positions had been abolished. | UN | وأبلغت اللجنة الاستشارية كذلك بأن أربع وظائف من فئة الخدمات العامة قد ألغيت. |
The Committee notes from table 27D.18 that four posts at the General Service level have been proposed for abolition as a result of gains in productivity from the use of information technology and through increased outsourcing of archival processing activities, as indicated in paragraph 27D.79. | UN | وتلاحظ اللجنة من الجدول ٢٧ دال - ١٨ أن أربع وظائف من فئة الخدمات العامة مقترح إلغاؤها نتيجة لزيادة الانتاجية التي تحققت بفضل استعمال تكنولوجيا المعلومات وزيادة الاستعانة بالجهات الخارجية في إنجاز أنشطة تجهيز اﻷرشيف، حسبما تشير الفقرة ٢٧ دال - ٧٩. |