"أرجو ألا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Please don't
        
    • hope you don't
        
    • Hope that's
        
    • please do not
        
    Please don't be strangers. You come visit me anytime you like. Open Subtitles أرجو ألا تعتبروا أنفسكم غرباء وتأتوا لتزورونى فى أى وقت
    I'm sorry, Uncle Charles. Please don't be upset with me. Open Subtitles آسفة يا عمي تشارلز أرجو ألا تكون منزعجاً مني
    So Please don't be offended when I say this, but, uh, I think I need to talk to my lawyer. Open Subtitles لذلك أرجو ألا تشعرا بالإهانة ،لما سأقوله لكن أعتقد أنني بحاجة للتحدث إلى محاميّ
    I just hope you don't mind working a crap job with me till we figure stuff out. Open Subtitles أرجو ألا يكون لديك مانع في العمل في وظيفة وضيعة معي حتى نجد حلاً لوضعنا
    So I hope you don't mind, but we're publishing it. Open Subtitles ‫لذا فإنني أرجو ألا تمانعي ‫ولكن نحن سنقوم بنشره
    In the same way, Please don't hate all Muslims because.. .. some have done harm to your country. Open Subtitles و بالمثل أرجو ألا تكرهي كل المسلمين لأن بعضهم آذى بلادك
    Yes, I've not yet entered second childhood, so Please don't talk to me as though I have. Open Subtitles نعم، أنا لستُ في الصف الثاني التحضيري، لذلك أرجو ألا تخبريني بما يجب فعله
    Please don't go anwyhere. It's not safe. I have to... Open Subtitles أرجو ألا تذهبي لأي مكان إنكِ لست في أمان , سأذهب
    Please don't let it be another song about my double life. Open Subtitles أرجو ألا تكون أغنية أخرى عن حياتى المزدوجة
    Look son, I understand what that friendship means to you, but Please don't forget he had you investigated, be careful. Open Subtitles أفهم معنى تلك الصداقة بالنسبة إليك لكن أرجو ألا تنسى أنه أجرى تحقيقات عنك توخى الحذر
    Please don't be a freak. Please don't be a freak. Open Subtitles أرجو ألا تكون غريباً أرجو ألا تكون غريباً
    Be a dummy, be a fool, switch off Your brain, so Please don't drool Open Subtitles كوني دمية ، كوني حمقاء ،أوقفي عقلك ، لكن أرجو ألا يسيل لعابك
    "Please don't think I am sloppy or stupid, though I may be, but I just can't get over it." Open Subtitles "أرجو ألا تعتقدى أننى أخرق أو غبى" رغم أننى قد أكون كذلك" "لكننى عاجز عن مغالبة مشاعرى
    Please don't take umbrage but in the plan that I have formulated there's much more to it than just you and I making love. Open Subtitles أرجو ألا تستائي ولكن الخطة التي قمت بصياغتها تتجاوز بكثير أن نمارس الحب معا فقط
    Yes, I... I know mummy, I know, and please, please, don't think that I'm not grateful. Open Subtitles نعم يا أمى ، أعرف ذلك و أرجو ألا تفكرى أننى غير ممتنة
    Actually, I need to talk to you about something. And Please don't be mad, Open Subtitles في الواقع، أريد التحدث معكِ في شيء ما، و أرجو ألا تغضبي
    Well, I have the Chancellor's Ball to go to, so hope you don't mind. Open Subtitles أريد الذهاب لحفلة الطلبة الرسمية لذا، أرجو ألا تمانعين
    I had to go through it to find out where you live. I hope you don't mind. Open Subtitles ‫كان عليّ البحث فيها عن عنوان سكنك ‫أرجو ألا يكون لديك مانع
    I hope you don't mind I read a little bit of your story too. Open Subtitles ‫أرجو ألا تمانعي لأنني ‫قرأت قليلا من قصتكِ أيضا
    I hope you don't mind my pronunciation. Open Subtitles أرجو ألا تنزعج من طريقة نطقي. لا يمكنني الخسارة.
    I needed a quite place to read. Hope that's okay. Open Subtitles احتجت إلى مكان هادئ للقراءة ، أرجو ألا تمانع
    Please. Do not curtail my husband's personal freedoms any further. Open Subtitles أرجو ألا تكبت حرية زوجي الشخصية أكثر من ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus