"أردتُ إخْبارك" - Traduction Arabe en Anglais

    • I wanted to tell you
        
    • just wanted to tell you
        
    So, anyway, uh, I wanted to tell you that I would like to invite you to homecoming. Open Subtitles على أية حال , , أردتُ إخْبارك بأنَّ أنا أَحْبُّ إلى إدعُك إلى ألحفله
    Well, I wanted to tell you that Larry gave me my bonus, and it did not disappoint. Open Subtitles حَسناً، أردتُ إخْبارك الذي لاري أعطاَني علاوتَي، وهو لَمْ يَخِبْ أمل.
    You know, I wanted to tell you if you think this bill of yours is gonna go the distance, then you must be even stupider than I think you are. Open Subtitles أردتُ إخْبارك إذا كنت تَعتقدين فاتورتك سَتَستمرُّ حتى النهاية، فانك على الأرجح ستكون اغبى مما كنت اعتقد
    Cool, but, I wanted to tell you guys Lola says it might be a good idea to sing a little somethin'in Spanish. Open Subtitles الهدوء لكن أردتُ إخْبارك رجالَ لولا تَقُولُ بأنّها قَدْ تَكُونُ الـ فكرة جيدة للغِنَاء بعض الشيء في اللغةِ الإسبانيةِ
    I just wanted to tell you happy three-week anniversary! Open Subtitles أنا فقط أردتُ إخْبارك الذكرى ثلاثة أسابيع السعيدة!
    And I wanted to tell you I'm not gonna try to hurt you guys anymore. Open Subtitles وأنا أردتُ إخْبارك لَنْ حاولْ إيذائك رجالَ أكثر.
    I wanted to tell you that I looked up some of your paintings on the Internet. Open Subtitles أردتُ إخْبارك بأنّني تفحصت البعض مِنْ صورِكَ على الإنترنتِ
    I got some big news and I wanted to tell you guys first. Open Subtitles حَصلتُ على بعض الأخبارِ الكبيرةِ وأنا أردتُ إخْبارك رجالَ أولاً.
    It's not like you think and in any case I wanted to tell you something. Open Subtitles لَيسَ كما تفكرين به و على أية حال أردتُ إخْبارك شيءَا.
    I wanted to tell you what I did when you went home from Japan. Open Subtitles أردتُ إخْبارك ما أنا عَمِلتُ عندما ذَهبتَ بيت مِنْ اليابان.
    I wanted to tell you that I was pregnant at that time. Open Subtitles أردتُ إخْبارك بأنّني كُنْتُ حبلى في ذَلِك الوَقت.
    Well, there was something else I wanted to tell you... however I'm sure you'll misunderstand my motives in mentioning it. Open Subtitles حَسناً، بول، كان هناك شيء آخر أردتُ إخْبارك به لَكنَّك قَدْ تسيئُ فهم دوافعي في ذِكْره.
    Then he wanted to beat the shit out of me because I wanted to tell you. Open Subtitles ثمّ أرادَ ضَرْب الخري خارج منّي لأن أردتُ إخْبارك.
    Well, because I wanted to tell you something. Open Subtitles حَسناً، لأنى أردتُ إخْبارك شيءَ
    I wanted to tell you that it's not too late for you. Open Subtitles أردتُ إخْبارك بأنّه لَيسَ متأخر لَك
    That's what I wanted to tell you. Open Subtitles ذلك الذي أردتُ إخْبارك.
    I wanted to tell you how I hated Open Subtitles أردتُ إخْبارك كيف أنا كَرهتُ
    I wanted to tell you in India but... Open Subtitles أردتُ إخْبارك في الهند لكن...
    I wanted to tell you... Open Subtitles أردتُ إخْبارك...
    I wanted to tell you this... Open Subtitles أردتُ إخْبارك هذا...
    Gray, I just wanted to tell you how much I appreciate what you're doing. Open Subtitles جراي، أنا فقط أردتُ إخْبارك كَمْ أُقدّرُ ما فعلته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus