"أردت أن أخبركِ" - Traduction Arabe en Anglais

    • wanted to tell you
        
    • I wanted to tell
        
    • wanted to say
        
    • want to tell you
        
    • just wanted to tell
        
    • wanted to let you
        
    I wanted to tell you the president asked me to stay on until the canisters were retrieved. Open Subtitles اسمعي، أردت أن أخبركِ بنفسي لقد طلب مني الرئيس أن أبقى حتى يتم استعادة العبوات
    long story that I wanted to tell you about. Open Subtitles هذا جزءٌ من القصة الطويلة التي أردت أن أخبركِ عنها
    There are so many things that I have wanted to tell you for so long. Open Subtitles ثمّة أمور كثيرة أردت أن أخبركِ بها لمدة طويلة.
    Hey, listen, I just wanted to say that I've stolen a few hours from your English class for rehearsals. Open Subtitles اسمعي، أردت أن أخبركِ أنني قطعت بضعة ساعات من حصّة الإنكليزي وأضفتها للبروفة
    I just want to tell you, your husband's out of danger. Open Subtitles أردت أن أخبركِ أن زوجكِ خرج من مرحلة الخطر
    I just wanted to tell you that I know I can't make you love me. Open Subtitles أردت أن أخبركِ أنني لم أستطع أن أجعلك تحبينني
    I'm actually heading over there in an hour, but before I do, I just wanted to tell you that I finally figured out what I want as my reward. Open Subtitles أنا سأذهب إليه بعد ساعة ولكن قبل أن أذهب، أردت أن أخبركِ بأنّني عرفت مالذي أريده كجائزةٍ لي
    Now the other thing I wanted to tell you is to forget our first offer. Open Subtitles والآن ما أردت أن أخبركِ به هو أن تنسي العرض السابق
    I just wanted to tell you something in case it changed anything. Open Subtitles فقط أردت أن أخبركِ شيئاً ان كان سيغيّر أي شيء
    I wanted to tell you personally before you found out from someone else. Open Subtitles أردت أن أخبركِ شخصياً قبل أن تكتشفى من شخص آخر
    Hey, ma, it's me. I just, uh, wanted to tell you to turn on channel 7. Open Subtitles مرحباً يا أمي أردت أن أخبركِ ان تشاهدي القناة السابعة
    I wanted to tell you That Our Insurance Company Is Rejecting The Claim. Open Subtitles أردت أن أخبركِ أن شركة التأمين رفضت الطلب
    Listen -- I wanted to tell you the truth when it all went down. I did. Open Subtitles لقد أردت أن أخبركِ بكل شيء عندما ينتهي كل هذا
    I just wanted to say I feel awful about what I said to you. Open Subtitles لقد أردت أن أخبركِ أنني أشعر بشعور سئ حيال ما قلته لكِ
    I want to tell you that my heart recognized you first and waited for you Open Subtitles لقد أردت أن أخبركِ بأن قلبي تعرف عليكِ أولاً ، وأنتظر من أجلك
    Um, so anyway, we're on our way, but I just wanted to let you know we're gonna probably be pretty late. Open Subtitles لذا على أية حال ، نحن في طريقنا ، لكنني أردت أن أخبركِ فحسب بإننا ربما سنتأخر كثيراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus