"أردت قوله" - Traduction Arabe en Anglais

    • I wanted to say
        
    • I had to say
        
    • I'm saying
        
    • I want to say
        
    • I meant to say
        
    • I have to say
        
    • wanted to say to
        
    • you wanted to say
        
    • wanted to tell
        
    • want to say to
        
    Is what I wanted to say, but how is that my business? Open Subtitles هذا هو ما أردت قوله و لكن هذا ليس من شأني
    Well, all I wanted to say was we've removed all other impediments. Open Subtitles حسنًا، كل ما أردت قوله هو أنّنا أزلنا جميع العوائق الأخرى.
    You know, listen, there's something I wanted to say privately to you is just that I'm just really sorry that you had to go through all that drama publicly. Open Subtitles أتعلم , اسمع هناك شيئ أردت قوله لك مفردنا فقط هو أني متأسف جدا لما مررت به
    That is what I had to say about the documents for the last part of the Conference session. UN وهذا إذا ما أردت قوله بشأن الوثائق المتعلقة بالجزء الأخير من دورة المؤتمر.
    Well, what I'm saying is I thought we had started. Open Subtitles حسنًا، ما أردت قوله هو أنني أعتقِد أننا قد بدأنا.
    What I want to say is, I understand that these are big sins, but truly, Father, they are sins of love. Open Subtitles ما أردت قوله أن هذه حقاً ذنوب كبيرة ،لكن حقيقةً يا أبتي إنها ذنوبٌ من أجل الحب
    No wait, what I meant to say is, I know you're all just trying to be helpful in your own irritating fashion. Open Subtitles لا أنتظروا, ما أردت قوله هو أنا أعرف انكم جميعاً أردتم ان تساعدونى حسب طبيعتكم المنفرة
    It's all I have to say, it's all I need to know. Open Subtitles ذلك كل ما أردت قوله وذلك كل ما ارت معررفته
    There's something I wanted to say to you last night, but by the time I thought of it you were gone. Open Subtitles هناك شئ ما أردت قوله لك ليلة أمس. ولكن بمجرد أن فكرت فيه كنت .. قدرحلت,أنا.
    You had something that you wanted to say earlier. What... what was that? Open Subtitles ‫كان لديك شيء أردت قوله مسبقاً ‫ما كان ذلك؟
    and that was suddenly the only thing that I wanted to say. Open Subtitles وفجأة أصبح ذلك الشيء الوحيد الذي أردت قوله
    I wrote what I wanted to say at my father's funeral On the back of a cocktail napkin at the sydney airport. Open Subtitles قبل حوالي 10 شهور كتبتُ ما أردت قوله في جنازة والدي على منديل ورقي
    There was something I wanted to say before, and i didn't get the chance. Open Subtitles ،ثمّة شئ أردت قوله من قبل ولكن لم تسنح لي الفرصة
    That's not what I wanted to say. Open Subtitles ذلك لم يكن ما أردت قوله ما كنت أنوي الآن هنا أن أقول , افريت ؟
    Listen, I didn't say everything I wanted to say to you when I visited you in your office, today. Open Subtitles اسمع, أنا لم أقل كل شيء أردت قوله لك حينما قمت بزيارتك في مكتبك اليوم
    I used to think through millions of ways that I could confront him, everything that I wanted to say. Open Subtitles لقد كنت أفكر في ملايين الطرق لكي أواجهه كل ما أردت قوله
    ANYWAY, THAT'S, UM, THAT'S ALL I had to say. Open Subtitles على أية حال ، هذا ، أم هذا كل ما أردت قوله
    All I'm saying is that we are mere mortals. Open Subtitles هذا الكلام به نوع من التكلف الا تعتقد ذلك كل ما أردت قوله هو أننا لسنا بخالدين
    Because, if you keep going, I'm not gonna want to say what I want to say, and I've wanted to say it for a long time. Open Subtitles لأنكِ اذا استمريتِ، انا لن أرغب بقول ما أرغب بقوله، -و أردت قوله منذ مدة طويلة.
    Anyway, what I meant to say was, "l love that." Open Subtitles على كلٍ، ما أردت قوله هو "أحب هذا"
    That is pretty much all that I have to say. UN هذا كل ما أردت قوله.
    Was there something you wanted to say to me? Open Subtitles أثمة ما أردت قوله لي؟
    As I said, I'm not great with the emotional stuff, but what I just wanted to tell you was... Open Subtitles كما قلت ، أنا لستُ جيّداً في الأمور العاطفية .. ولكن ما أردت قوله لكِ هو
    You heard all I want to say to you. Now out! Open Subtitles لقد سمعت كل ما أردت قوله لكِ الآن أخرجي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus