"أرض المعركة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the battlefield
        
    • field of battle
        
    • the ground
        
    • a battlefield
        
    • the battleground
        
    • the battlefields
        
    • on the field
        
    • the battle field
        
    I'm a dead man already, so I choose the battlefield. Open Subtitles أنا ميت لا محالة، لذا اخترت أرض المعركة ..
    If you're a true warrior, then fight Jalaluddin on the battlefield. Open Subtitles لو كنت مقاتلاً حقيقياً لواجهت جلال في أرض المعركة بشرف
    It's worth being wounded to become promoted on the battlefield. Open Subtitles الترقية في أرض المعركة تستحق أن تجرح من أجلها.
    I can hardly find words to express my great pride in what has been achieved on the field of battle, in the reciprocal solidarity among the Lebanese, and in diplomatic forums. UN إن اعتزازي الكبير بما تحقق على أرض المعركة وفي احتضان اللبنانيين بعضهم بعضا وفي المحافل الدبلوماسية، تخنقه الغصة.
    There's only one option in the battlefield, killed or be killed. Open Subtitles ثمّة فقط خيار واحد في أرض المعركة تَقتل أو تُقتل
    Hasn't left her room in a week, but I better go check the battlefield in case there are casualties. Open Subtitles لم تبرح غرفتها قرابة الأسبوع، ولكن من الأفضل أن أذهب لأتفقد أرض المعركة علّه تكون هناك إصابات
    My beloved father who somehow forgot to visit his wounded son after he fell on the battlefield. Open Subtitles أبي المحبوب الذي بطريقة ما نسى أن يزور ابنه المجروح بعدما سقط في أرض المعركة.
    This money was used for the salary and bonuses of Congolese soldiers in the battlefield. UN وكانت هذه الأموال تستخدم في سداد مرتبات ومكافآت للجنود الكونغولين الموجودين على أرض المعركة.
    An essential condition for competition on the playing field is the absence of war on the battlefield. UN ومن الشروط اﻷساسية للمنافسة على أرض الملعب، غياب الحرب على أرض المعركة.
    produce results on the battlefield. UN الوطني الصومالية، بدأت تحقق أيضا نتائج على أرض المعركة.
    Never in the history of this country has a sitting king been dethroned, unless it was on the battlefield. Open Subtitles أبدافيتاريخهذا البلد تم خلع الملك جالسا، إلاإذاكانعلى أرض المعركة.
    Have you ever seen men twisting in agony on the battlefield, shot through with bullets? Open Subtitles هل رأيت مسبقاً رجال في صراعات في أرض المعركة, يصوبون و الرصاص حولهم
    The Horseman and I have been sworn enemies since our first meeting on the battlefield in 1781. Open Subtitles الفارس وانا كنا من الد اعداء 1781 منذ لقائنا الاول في أرض المعركة في
    I feel more nervous wearing that dress than I ever have on the battlefield. Open Subtitles أشعر باني عصبية أكثر عند ارتداء هذا اللباس اكثر مما كنت في أرض المعركة
    But in order to do this, in order to build up his rep, he actually has to start beating the Romans on the battlefield. Open Subtitles و لكن في سبيل عمل هذا في سبيل ترميم قواته عليهِ في الواقع البدء في ضرب الرومان على أرض المعركة
    Aetius commands a combined force of Romans and Goths numbering 80,000 men on the north of the battlefield. Open Subtitles يصِل تعدادها لِ 80 ألف رجل شمال أرض المعركة
    He quits on you here, he's gonna quit in the field of battle. Open Subtitles وأنا أقول, جيد أننا تخلصنا منه هو إنسحب منك هنا. سوف ينسحب ويتركك في أرض المعركة.
    Just in case, the ROK army losses control on the ground. Open Subtitles فقط في حالة خسارة الجيش الكوري السيطرة على أرض المعركة.
    With my last breath, I awarded myself a battlefield promotion. Open Subtitles مع النفس الأخير، منحت نفسي ترقية على أرض المعركة
    A hero should be laid to rest among his comrades in the corner of some distant foreign field, on the battleground surrounded by his fellow men-at-arms. Open Subtitles بطل كهذا يجب عليه أن يموت كبطل حرب يجب أن يوضع بين رفاقه في الميدان في أرض المعركة محاط برفاقه
    We must at least give them that privilege, in order to send them out onto the battlefields. Open Subtitles يجب أن نقدم على الأقل هذا النوع من الأمتيازات حتى يمكننا أرسالهم إلى أرض المعركة
    Can only be understood by one who was sent out to the battle field. Open Subtitles لا يمكن أن يفهمها سوى أحد الذين تم إرسالهم إلى أرض المعركة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus