"أرعبتني" - Traduction Arabe en Anglais

    • scared me
        
    • scared the shit out of me
        
    • scared the hell out of me
        
    • scared the crap out of me
        
    • terrified me
        
    • frightened me
        
    • You scared
        
    • terrorized me
        
    • scared the life out of me
        
    • scared the daylights out of me
        
    - You scared me. - What the hell happened here? Open Subtitles ـ لقد أرعبتني ـ ما الذي يحدث هُنا بحق الجحيم؟
    You scared me half to death, and I was very nearly indecent. Open Subtitles لقد أرعبتني حتى الموت وكنت ألبس ثيابا غير لائقة تقريبا
    When I heard the message on the radio, it scared me badly. Open Subtitles عندما سمعت الرسالة في الإذاعة أرعبتني جداً.
    You scared the shit out of me. Open Subtitles - أرعبتني حتى كاد البراز يخرج من مؤخرتي -
    You scared the hell out of me. Did you not heare calling your name? Open Subtitles لقد أرعبتني كثيراً ألم تسمعني أنادي اسمك؟
    Yeah, yeah. You scared the crap out of me. Yes, I did, didn't I? Open Subtitles أجل ، أجل ، لقد أرعبتني للغاية - أجل ، لقد فعلت ، أليس كذلك ؟
    Yeah, your name came up in a conversation that terrified me to my very soul. Open Subtitles نعم, لقد ذُكر اسمك... في محادثة أرعبتني حتي الأعماق...
    These stories were meant to scare us into being good, only they frightened me from being bad. Open Subtitles هذه القصص كان الغرض منها إخافتنا لنُحسن التصرف لكنها أرعبتني من أن أسيئ التصرف
    - Are you all right? - You scared me to death. Open Subtitles هل أنت بخير لقد أرعبتني إلي الموت
    You scared me, I didn't hear the door. Open Subtitles لقد أرعبتني فلم أسمعك تطرق الباب
    Oh, gee, you scared me half to death. Open Subtitles يا إلهي , لقد أرعبتني حتى الموت
    You scared me half to death. Open Subtitles لقد أرعبتني حدَ الموت.
    Jesus, you scared me. Open Subtitles يا إلهي، لقد أرعبتني.
    You really scared me to death this time. Open Subtitles لقد أرعبتني مجدداً
    You scared me half to death. Open Subtitles لقد أرعبتني بشدة
    Don't ever do that again! You scared the shit out of me! Open Subtitles لا تفعل ذلك مرة أخرى لقد أرعبتني
    Jacob, you scared the shit out of me. Open Subtitles جيكوب لقد أرعبتني
    You scared the hell out of me. Open Subtitles لقد أرعبتني أنا أيضا
    AT LEAST YOU scared the hell out of me. Open Subtitles علـى الأقـل لقد أرعبتني بشدة
    You scared the crap out of me! Open Subtitles لقد أرعبتني كثيراً
    The images I saw terrified me. Open Subtitles الصورة التي رأيتها أرعبتني
    That child's eyes frightened me more than I could stand Open Subtitles أرعبتني عيون تلك الطفلة أكثر مما أحتمل
    Our second was derailed when you terrorized me with a little person. Open Subtitles موعدنا الثاني لم يسر وفقاً للمخطط لأنكِ أرعبتني بأحد الأقزام
    You scared the life out of me. Open Subtitles لقد أرعبتني.
    Bitch, You scared the daylights out of me. Open Subtitles أيها اللعين، لقد أرعبتني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus