At this stage, the European Union would like to pay special tribute to the Co-Vice-Chairs of the Group, Ambassador Annette des Iles of Trinidad and Tobago and Ambassador Ernst Sucharipa of Austria, for their tireless and dedicated efforts in furthering the work of the Group and trying to bring it to a successful conclusion. | UN | وفي هذه المرحلة، يود الاتحاد اﻷوروبي أن يشيد إشادة خاصة بنائبي الرئيس المشاركين للفريق، السفيرة آنيت ديزيل من ترينيداد وتوباغو والسفير أرنست سوشاريبا من النمسا، على جهودهما الدؤوبة المتفانية في تعزيز عمل الفريق ومحاولة تتويج أعماله بالنجاح. |
Informal consultations conducted by H.E. Dr. Ernst Sucharipa (Austria) on draft proposals submitted under item 37. | UN | مشاورات غير رسمية يجريها سعادة الدكتور أرنست سوشاريبا )النمسا( بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في اطار البند ٣٧. |
Informal consultations conducted by H.E. Dr. Ernst Sucharipa (Austria) on draft proposals submitted under item 37. | UN | مشاورات غير رسمية يجريها سعادة الدكتور أرنست سوشاريبا )النمسا( بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٣٧. |
Informal consultations conducted by H.E. Dr. Ernst Sucharipa (Austria) on draft proposals submitted under item 37: | UN | مشاورات غير رسمية يعقدها سعادة د. أرنست سوشاريبا )النمسا( بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٣٧: |
Informal consultations conducted by H.E. Dr. Ernst Sucharipa (Austria) on draft proposals submitted under item 37: | UN | مشاورات غير رسمية يعقدها سعادة د. أرنست سوشاريبا )النمسا( بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٣٧: |
Informal consultations conducted by H.E. Dr. Ernst Sucharipa (Austria) on draft proposals submitted under item 37: | UN | مشاورات غير رسمية يعقدها سعادة د. أرنست سوشاريبا )النمسا( بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٣٧: |
H.E. Mr. Ernst Sucharipa | UN | سعادة السيد أرنست سوشاريبا |
H.E. Mr. Ernst Sucharipa | UN | سعادة السيد أرنست سوشاريبا |
H.E. Mr. Ernst Sucharipa | UN | سعادة السيد أرنست سوشاريبا |
Informal consultations conducted by H.E. Dr. Ernst Sucharipa (Austria) on draft proposals submitted under item 21: | UN | مشاورات غير رسمية يجريها معالي الدكتور أرنست سوشاريبا )النمسا( بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٢١: |
Informal consultations conduced by H.E. Dr. Ernst Sucharipa (Austria) on draft proposals sub-mitted under agenda item 20: | UN | مشاورات غير رسمية يجريها سعادة السيد أرنست سوشاريبا )النمسا( بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٢٠ من جدول اﻷعمال: |
Informal consultations conduced by H.E. Dr. Ernst Sucharipa (Austria) on draft proposals sub-mitted under agenda item 20: | UN | مشاورات غير رسمية يجريها سعادة السيد أرنست سوشاريبا )النمسا( بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٢٠ من جدول اﻷعمال: |
(Signed) Ernst Sucharipa | UN | )توقيع( أرنست سوشاريبا |
Informal Consultations draft proposals under on item 20 and all its sub-items will be conducted by H.E. Dr. Ernst Sucharipa (Austria) on Tuesday, 18 November 1997, at 3 p.m. in Conference Room 8. | UN | سيُجري سعادة الدكتور أرنست سوشاريبا )النمسا( مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع الاقتراحات المقدمة في إطار البند ٢٠ وجميع بنوده الفرعية يوم الثلاثاء، ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، في الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماع ٨. |
(Signed) Ernst Sucharipa | UN | )توقيع( أرنست سوشاريبا |
(Signed) Ernst Sucharipa | UN | )توقيع( أرنست سوشاريبا |
(Signed) Ernst Sucharipa | UN | )توقيع( أرنست سوشاريبا |
(Signed) Ernst Sucharipa | UN | )توقيع( أرنست سوشاريبا |
(Signed) Ernst Sucharipa | UN | )توقيع( أرنست سوشاريبا |
The informal consultations by H.E. Dr. Ernst Sucharipa (Austria) on draft proposals submitted under item 20 (Strength-ening of the coordination of humanitarian and disaster relief assistance of the United Nations, including special economic assistance), scheduled for today, 21 November 1995, at 3 p.m., have been cancelled. | UN | ألغيت المشاورات غير الرسمية التي كان سيجريها سعادة الدكتور أرنست سوشاريبا )النمسا( بشأن مشاريع المقررات المقدمة في إطار البند ٢٠ من جدول اﻷعمال )تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة( التي كان مقررا لها اليوم، ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، الساعة ٠٠/١٥. |