"أريد أن أكون مثل" - Traduction Arabe en Anglais

    • want to be like
        
    • I wanna be like
        
    • 't want to be
        
    • just wanna be like
        
    • I wanted to be like
        
    • wanted to be like my
        
    I want to be like all those singer-songwriters. Open Subtitles أريد أن أكون مثل أولئك المغنيين وكاتبين للأغاني.
    I want to be like my mother's plant researchers. Open Subtitles أريد أن أكون مثل أمي باحثاً بعلم النبات
    I want to be like that old man whose wife has Alzheimer's, and he wakes up every day and he tells her the story about their lives together. Open Subtitles أريد أن أكون مثل هذا الرجل العجوز زوجته التي لديها مرض الزهايمر ويستيقظ كل يوم ويقول لها قصة عن حياتهم معاً
    I wanna be like my dad, you know? Open Subtitles لا أريد أن أكون مثل أبي.
    I know, and I don't want to be like Fisher, but it turns out Katherine and Dana both still like me. Open Subtitles أعلم, وأنا أريد أن أكون مثل فيشر ولكن إتضح لي أن دينا وكاثرين ماتزالان معجبتان بي
    I didn't ask for any of this. I just wanna be like everybody else. Open Subtitles أنا لم أطلب شيئا من هذا أنا فقط أريد أن أكون مثل أي شخص آخر
    I wanted to be like that guy. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون مثل هذا الرجل
    I just wanted to be like my father. Open Subtitles فقط كنت أريد أن أكون مثل والدي
    No, I've realized I don't want to be like my father! Open Subtitles لا، لقد أدركت أنني لا أريد أن أكون مثل والدي!
    I don't want to be like a tsunami that destroys everything. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون مثل التسونامي الذي يدمر كل شيء.
    "I want to be healed, I want to be like other men, not this outcast who nobody wants." Open Subtitles أني أريد أن أَندْمَلِ ، أريد أن أكون مثل بقية الرجال ."ليس ذلك المنبوذ الذي لا يرغب به أحد
    And I don't want to be like all of those other long-distance relationships, that, you know, hang in there for a few months, and then... break up when someone eventually cheats or things get weird. Open Subtitles وأنا لا أريد أن أكون مثل جميع تلك العلاقات بعيدة المدى، التي، كما تعلمين، تصبر هناك لبضعة أشهر، وبعدها...
    I want to be like happy people. Open Subtitles أريد أن أكون مثل الناس السعداء.
    I just want to be like the rest. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أكون مثل البقية
    Well, I know I don't want to be like one of those crazies who goes on two drunken dates like in "Badlands," Open Subtitles حسناً، أعرف أني لا أريد أن أكون مثل أولئك المجانين مثلاً الذين يذهبون في موعدين ثملين في حي "بادلاند"،
    I don't want to be like those other girls. Open Subtitles لا أريد أن أكون مثل الفتيات الأخريات
    And why would I want to be like everyone else? Open Subtitles ولماذا أريد أن أكون مثل أي شخص آخر؟
    I do not want to be like the rest of my family. Open Subtitles لا أريد أن أكون مثل بقيه عائلتي
    I wanna be like Zone. Open Subtitles أريد أن أكون مثل زون
    I wanna be, like... the abyss deep. Open Subtitles أريد أن أكون مثل... أعمق الأعماق
    You know, what we have is really fun and easy, but I don't want to be that, like, 50-year-old guy who's just hanging out, you know? Open Subtitles تعلم, الذي نملكة الأن جداً ممتع وسهل ولا أريد أن أكون مثل الرجل الخمسيني الذي يتجول لوحدهُ ,تفهميني أنتِ؟
    I just wanna be like everybody else. Open Subtitles أنني أريد أن أكون مثل بقية الناس.
    I wanted to be like the others. Open Subtitles أريد أن أكون مثل الأخرين
    I never wanted to be like my father. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون مثل والدي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus