"أريد فقط معرفة" - Traduction Arabe en Anglais

    • I just want to know
        
    • I just need to know
        
    • I just wanna know
        
    • I just want to find out
        
    Tell me the truth, please. I just want to know more about Dad. Open Subtitles اخبريني بالحقيقة أرجوكِ أريد فقط معرفة المزيد عن أبي.
    No, thank you. I just want to know where that stench is coming from. Open Subtitles كلا شكراَ، أريد فقط معرفة مصدر تلك الرائحة السيئة
    I don't want to hurt you. I just want to know why the TV's on. Open Subtitles أنا لا أريد إيذائك أنا أريد فقط معرفة لماذا يعمل التلفزيون
    I just need to know how often you go to their house and what you bring. Open Subtitles أريد فقط معرفة كم تزورينهم و ماذا تحضرين
    I just need to know if you've seen a guard with a gold watch. Open Subtitles أريد فقط معرفة إن كنت رأيت حارساً يرتدي ساعة ذهبية
    I just wanna know if my mother is dying. Open Subtitles أريد فقط معرفة ما إذا كانت أمي تحتضر
    I don't even care. It's not my business. I just want to know she's okay. Open Subtitles لا آبه حتى، ليس من شأني أريد فقط معرفة أنها بخير
    I just want to know can we trust this guy David enough just to have a conversation? Open Subtitles أريد فقط معرفة هل يمكننا (الوثوق في هذا الشخص (ديفد فقط لعقد محادثة معه ؟
    I just want to know who killed my little girl. Open Subtitles أنا أريد فقط معرفة من قتل أبنتي الصغيرة
    I just want to know about the man in the trunk. Open Subtitles أريد فقط معرفة الرجل في الصندوق
    Nothing. I just want to know stuff. Open Subtitles لا شيء، أريد فقط معرفة بعض الأشياء
    I just want to know, from the horse's mouth, what is the dealio? Open Subtitles أريد فقط معرفة منكِ شخصياً ما السبب؟
    I just want to know if she's coming back soon. Open Subtitles أريد فقط معرفة إذا ما كانت ستعود لاحقا
    I just want to know the truth from her, for once. Open Subtitles أريد فقط معرفة الحقيقة منها، لمرة واحدة
    hilary, I just want to know what job I'II be doing... so I can pick out an outfit. Open Subtitles هيلاري , أريد فقط معرفة أي ... عمل سيكون . لكي أستطيع لبس الزي المناسب
    I just need to know one thing... that you're sure. Open Subtitles أريد فقط معرفة شيء واحد أنك متأكدة
    I just need to know that he's okay. Open Subtitles أريد فقط معرفة إذا كان بخير؟
    I just need to know what michael scofield wanted from you in exchange for the green card. Open Subtitles (أريد فقط معرفة مالذي يريد (مايكل سكوفيلد "منكِ في مقابل الـ"غرين كارد
    I just wanna know the name of the man... that is with my wife. Open Subtitles ...أريد فقط معرفة اسم الرجل الذي سيكون مع زوجتي
    And I just wanna know, do you have questions? Open Subtitles أريد فقط معرفة, هل لديك اية أسئلة؟
    And if it isn't, I just wanna know what it is. Open Subtitles ولو لم تكن, أريد فقط معرفة ماهيتها
    I just want to find out if it's true. Open Subtitles وأحتاج... أريد فقط معرفة ما إذا كان صحيحا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus