"أريد ما" - Traduction Arabe en Anglais

    • I want what
        
    • want what I
        
    • want what's
        
    • want what you
        
    • care what
        
    • I need what
        
    • I just want what
        
    I was chasing cardio because I want what she has. Open Subtitles أنا كنت اريد جراحة القلب لأني أريد ما تريده
    I want what you want - spreading our reach throughout the world. Open Subtitles أريد ما تريده , إنتشار صيتنا في . كافة أرجاء العالم
    I get carried away because I want what's best for you, and I guess I thought that maybe you couldn't-- Open Subtitles الحصول على حمل كنت بعيدا بسبب أريد ما هو أفضل بالنسبة لك، واعتقد انني اعتقد لم استطع أن
    Well, now I want what I've always wanted... your heart in my hand. Open Subtitles والآن أريد ما أردته على الدوام أنْ يكون قلبك في يدي
    I want what you want... To find the person who bombed my precinct and your camp. Open Subtitles ‫أريد ما تريده، أن أجدا الشخص ‫الذي فجّر مقاطعتي في مخيمك
    I want what you guys have, which is why I called off the wedding. Open Subtitles أريد ما يكون يا رفاق، وهذا هو السبب دعوت قبالة الزفاف.
    I want what's best for my daughter, and from what I can tell, that's you. Open Subtitles أريد ما هو أفضل لإبنتي و من خلال ما أستطيع قوله هذا أنت
    - They claim they don't have any money. - I want what I deserve. Open Subtitles ـ يدعون أنه ليس بحوذتهم أى أموال ـ أريد ما أستحقه
    I don't like special chocolate. I want what he's got. Open Subtitles لا أريد شيكولاته خاصه، أريد ما حصل عليه.
    I want what's best for my dad, that's all. Open Subtitles أريد ما هو الأفضل لأبي، ذلك كل شيء.
    I want what you have, whatever it is that has kept you young all these years. Open Subtitles أريد ما لديك أي ما أبقاك شابة كل هذه السنين
    But when you look at this, Cathy, you will know and, Jack, you will understand, that I am very serious when I say that I want what you stole from me and I want it now. Open Subtitles ولكن عندما ننظر إلى هذا، كاثي، وسوف تعرف و، جاك، سوف تفهم، أن أنا جاد جدا عندما أقول أن أريد ما سرق مني
    I want what you represent-- my life in New York, the life that I already have. Open Subtitles أريد ما تمثلينه حياتي بنيويورك الحياة التي أملكها مسبقاً
    I realize I'm not different. You know? I want what everyone wants. Open Subtitles أدركُ , بأني لستُ مختلفة أريد ما يريده الجميع
    I still want what I want, I still want certain outcomes, you know? Open Subtitles لازلتُ أريد ما أود إليه، لازلتُ أريد بعض النتائج، هل تعرفون؟
    I don't want what's happening to me to destroy what you've built. Open Subtitles لا أريد ما حصل معي أن يُدمر ما بنيته انت
    I don't care what happened in the past. Open Subtitles أنا لا أريد ما حدثت في الماضي. أنت لا تستطيع الترك الذي يؤثّر عليك.
    I need what you have on Catalan. Open Subtitles أريد ما لديك ضد كاتالان
    I just want what's best for both my kids. Open Subtitles أنا فقط أريد ما هو أفضل لكلا ولداي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus