Meetings could be one or two weeks in duration. | UN | ويمكن أن تعقد الاجتماعات لمدة أسبوع أو أسبوعين. |
The Group would probably have only one or two weeks at its disposal. | UN | ومن الممكن ألا يتوفر للفريق سوى أسبوع أو أسبوعين للقيام بمهمته. |
Attachments of one or two weeks have also been arranged when resources permit. | UN | وتم أيضا الترتيب ﻹلحاق عدد من اﻷفراد للعمل على سبيل التدريب لمدة أسبوع أو أسبوعين عندما سمحت الموارد بذلك. |
I was thinking maybe we could take a week or two and have our first vacation together. | Open Subtitles | كانت أفكر ربما يمكننا أخذ أسبوع أو أسبوعين و نحصل على أول عطلة لنا معاً |
We come back a week or two later, and... | Open Subtitles | ثم نعود بعد أسبوع أو أسبوعين لاحقا, و |
He suggested, therefore, that the introduction of the proposed programme budget and the reports of ACABQ and the Committee for Programme and Coordination (CPC) should take place on 4 October and that a general debate of one to two weeks' duration should be scheduled from that date. | UN | ولهذا يقترح اﻷمين أن يحدد تاريخ تقديم الميزانية البرنامجية المقترحة وتقارير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ولجنة البرنامج والتنسيق في ٤ تشرين اﻷول/أكتوبر، وأن يتوقع ابتداء من هذا التاريخ مناقشة عامة لمدة أسبوع أو أسبوعين. |
The second part of the collective traineeship takes place in a member State for a period of one or two weeks. | UN | ويجري الجزء الثاني من التدريب الجماعي في دولة عضو لمدة أسبوع أو أسبوعين. |
The Group of Experts generally meets every two years for one or two weeks. | UN | ويجتمع فريق الخبراء بوجه عام مرة كل سنتين لمدة أسبوع أو أسبوعين. |
Depending on the case, Members of the Court were given one or two weeks for that exercise, before the full deliberations began. | UN | ويتم بعد ذلك، بحسب القضايا، إعطاء أسبوع أو أسبوعين للمحكمة للانتهاء من القراءة قبل بدء المداولات. |
All cities of the West Bank and most of the Gaza Strip were placed under curfew for one or two weeks. | UN | كذلك فرض حظر التجول في جميع مدن الضفة الغربية ومعظم مدن قطاع غزة لمدة أسبوع أو أسبوعين. |
With regard to the calendar of conferences, it was in favour of adding one or two weeks at the end of the second part of the resumed session, at the expense of the main part of the session. | UN | وفي ما يتعلق بجدول المؤتمرات، قال إن الاتحاد الأوروبي يؤيد إضافة أسبوع أو أسبوعين إلى آخر الجزء الثاني من الدورة المستأنفة، على حساب الجزء الرئيسي من الدورة. |
they would not have resisted more that one or two weeks. | Open Subtitles | لتستطيع الصمود أكثر من... أسبوع أو أسبوعين على الأكثر |
Attention was drawn to the difference between military action which had to be swift and economic measures which took time to set in place and were slow to produce results: in the latter context, it was argued, consultations extending over one or two weeks were unlikely to have any appreciable delaying effect. | UN | ووجه الانتباه إلى الفرق بين العمل العسكري الذي ينبغي أن يتسم بالسرعة، والتدابير الاقتصادية التي تستغرق وقتا لاتخاذها، والتي تتحقق نتائجها ببطء: ففي السياق اﻷخير، حسب ما ذهب إليه القول، فإن المشاورات التي تجرى على امتداد أسبوع أو أسبوعين قد لا يترتب عليها أي أثر تعويقي ذي شأن. |
The proposal of allocating one or two weeks, in the middle of the session, to high-level meetings and thematic debates deserved consideration, taking into account the technical feasibility of doing so and the need to facilitate the full participation of Member States at the highest level possible. | UN | وقالت إن الاقتراح الداعي إلى تخصيص أسبوع أو أسبوعين في منتصف الدورة للاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشات المواضيعية اقتراح يستحق أن يُنظر فيه، مع مراعاة إمكانية ذلك من الناحية التقنية وضرورة تيسير مشاركة الدول الأعضاء مشاركة كاملة على أعلى مستوى ممكن. |
We can eat off this manhunt for a week or two. | Open Subtitles | يمكننا أن نستمر في هذه المطارة أسبوع أو أسبوعين |
...even I can only last a week or two. | Open Subtitles | حتى أنا لن أستمر لأكثر من أسبوع أو أسبوعين |
Federales think he's gonna be in new york within a week or two, | Open Subtitles | الفيدراليين يعتقدوا أنه سيتواجد خلال أسبوع أو أسبوعين فى نيويورك |
It should clear up in a week or two with baby shampoo and warm water, but not too warm, Daddy. | Open Subtitles | ستختفى بعد أسبوع أو أسبوعين مع شامبو الأطفال والماء الدافىء، |
Just for a week or two, to check things out. | Open Subtitles | , فقط لمدة أسبوع أو أسبوعين لأتفحص الأمور |
And hopefully it won't take more than maybe a week or two. | Open Subtitles | وأتمنى أن لايأخذ هذا أكثر من أسبوع أو أسبوعين. |
56. Mr. McCAFFREY (United States of America) said that, given the trend in favour of an early meeting of the Working Group and bearing in mind the work schedule of the Sixth Committee, paragraph 4 should indicate a starting date, as well as a time period that would leave room for flexibility, by using wording such as: " ... convene the Working Group from (insert date) for one to two weeks " . | UN | ٥٦ - السيد مكافري )الولايات المتحدة اﻷمريكية(: قال إنه نظرا ﻷن هناك اتجاها يحبذ عقد اجتماع مبكر للفريق العامل، ومع وضع الجدول الزمني ﻷعمال اللجنة السادسة في الاعتبار، ينبغي أن تبيﱢن الفقرة ٤ موعدا لبدء الاجتماعات، وكذلك فترة زمنية تفسح المجال للمرونة باستخدام صيغة مثل: " ... اجتماع الفريق العامل من )يضاف تاريخ( لمدة أسبوع أو أسبوعين " . |