"أستحق أن أعرف" - Traduction Arabe en Anglais

    • I deserve to know
        
    • deserve to know that
        
    • deserve to know the
        
    • I deserve the
        
    • 't deserve to know
        
    Surely I deserve to know where we're going? Open Subtitles وبالتأكيد أنا أستحق أن أعرف أين نحنُ ذاهبون ؟
    Any word from the White House? (Sighs) Okay, I deserve to know things. Open Subtitles أي رد من البيت الأبيض؟ حسناً، أستحق أن أعرف.
    I think I deserve to know whose blood I just tasted. Open Subtitles أعتقد أنني أستحق أن أعرف صاحب هذا الدم الذي تذوقته لتوّي.
    And you think that I didn't deserve to know that you had history with him? Open Subtitles 00 .. ليلًا مع هذا الرجل .. وتظنّينَ أنني لم أستحق أن أعرف
    - Shh... and you think that I didn't deserve to know that you had a history with him? Open Subtitles .. وتظنّينَ أنني لم أستحق أن أعرف عن ماضيكِ معه؟
    I think I deserve to know the reason why. Open Subtitles فأعتقد بأنني أستحق أن أعرف السبب لماذا
    But I deserve the truth, or else I'm done. Open Subtitles لكني أستحق أن أعرف الحقيقة وإلا سينتهي ما بيننا
    If you were responsible for my birth, I deserve to know more about who you are. Open Subtitles أنت كنت المسئول عن ولادتي، أستحق أن أعرف حقيّقتُـك
    I deserve to know what happened to the people in my life! Open Subtitles يجب أن ترتاحي أعتقد أنني أستحق أن أعرف ماذا حدث لكل الأشخاص في حياتي
    If I'm the only one in this thing, I deserve to know. Open Subtitles ، لو كنت أنا الوحيد المهتم بهذا، فأنا رجل أستحق أن أعرف
    I think I deserve to know what I did that's so bad. Open Subtitles أعتقد أنني أستحق أن أعرف ما الشيء السيء الذي فعلته
    But I think I deserve to know why are so offensive. Open Subtitles لكني أستحق أن أعرف لم أُهان هكذا.
    Now, I deserve to know what the hell is going on here. Open Subtitles الان، أستحق أن أعرف ماذا يدور هنا
    I think I deserve to know why! Open Subtitles وانه ستعمل دفن لنا في قبر ضحل. أعتقد أنني أستحق أن أعرف لماذا!
    I deserve to know the truth. Open Subtitles أستحق أن أعرف الحقيقة
    - Don't I deserve the truth? Open Subtitles ألا أستحق أن أعرف منك الحقيقة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus