At his new resort if I could help find him one. | Open Subtitles | في منتجعه الجديد إذا أستطعت مساعدته على العثور على واحد |
But I could hardly pass this gorgeous creature without saying hello. | Open Subtitles | لكنني بالكاد أستطعت المرور بهذا المخلوق الرائع بدون قول مرحباً |
If I could somehow provide information that led to the gauntlet's recovery, what would it be worth to the Global Authority? | Open Subtitles | إذا أستطعت وبطريقة ما الحصول على بعض المعلومات يقودنا نحو الصندوق الواقي ماذا سيكون رد الفعل من السلطة العالمية؟ |
Luckily I was able to interpret these feelings correctly. | Open Subtitles | لحسن الحظ أستطعت تفسير هذة المشاعر بطريقة صحيحة |
And if you can do it, so can other folding men. | Open Subtitles | وإذا أستطعت فعل ذلك .. فكذلك سيتمكن كافة المتدفقين الاخرين |
It's one thing about this company that I don't understand and I wish I could change, but I can't. | Open Subtitles | إنه شيئا واحد حيال هذه الشركة لا يمكننى فهمه وأتمنى لو أستطعت تغييره و لكني لا أستطيع |
I could be a great uncle, if I could just find you. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أكون عم جيد, لو أستطعت فقط أن أجده. |
I'd let you stay up here with the mortar if I could. | Open Subtitles | كنت اود أدعك تبقى هنا فى الأعلى بمدفع الهاون لو أستطعت |
You know that if I could support her in any other way, I wouldn't have her here. | Open Subtitles | أنت تعلمين أني لو أستطعت أن أدعمها بأي طريقة أخرى ما كنت دعوتها إلى هنا |
A little longer, and I could've traced the call. | Open Subtitles | لو أستمرت المكالمة قليلاً كنت أستطعت أن أتعقبه |
There's a lot I'd do different if I could just like there's a lot you wish you could change but can't. | Open Subtitles | كان هناك اشياءاً كثيرة كنت سأفعله بطريقة مختلفة لو أستطعت كما هناك أشياء كثيرة تتمنى تغيرها ولكن لا تقدر |
Even if I could tell someone they had a good fight, | Open Subtitles | حتي إذا أستطعت أن أخبر أحدهم أنه قاتل بشكل جيد |
I was able to pinpoint the location, and I'm sending you GPS coordinates right now. | Open Subtitles | لقد أستطعت تحديد الموقع وسوف أرسل لكِ أحداثيات الجي بي أس حالاً |
If we cross-reference our ley line chart with a topographical map, I might be able to isolate the area of interference and then correct for it. Good. | Open Subtitles | أذا أستطعت عكس خطوط القوى مع الخريطة، قد يمكننى عزل تلك الأماكن وإيجاد المنشودة |
I might be able to pinpoint the vote anomaly if I could break down confounding variables using an intercept model. | Open Subtitles | قد أكون قادر على تحديد انحراف التصويت إن أستطعت تحليل المتغيرات عن طريق نموذج اعتراض |
5 bucks if you can get him to admit it. | Open Subtitles | ـ 5 دولارات أن أستطعت أن تجعله يعترف بذلك |
I want a full panoramic if you can get it. | Open Subtitles | أُريد رؤية كاملة، لو أستطعت الحصول عليّها |
- After being questioned by me, you befriend another even more obvious suspect than yourself, and then you manage to get him to incriminate himself all the while hoping he'll fuck you. | Open Subtitles | وتقيمين صداقة مع شخص مشتبهاً به أكثر منك ثم أستطعت أن تجعليه يورط نفسه ظناً بأنه سوف ينام معك |
Mostly because I managed to do it without going into labor. | Open Subtitles | وهذا لأننى أستطعت فعل هذا بدون أن يأتينى ألم الولادة |
How did you get that thing through customs? | Open Subtitles | كيف أستطعت أن تعبرو ذلك الشئ من خلال الجمارك ؟ |
You like to joke around, do you? How could you do this to me? | Open Subtitles | تحب أن تمزح ،أليس كذلك؟ كيف أستطعت فعل ذلك لي؟ |
And I think if I can get two or three good men, | Open Subtitles | وأعتقد إذا أستطعت أن أحصل على إثنان أو ثلاثة رجال جيدين |