I can live with that if you are with me, but I can not live without trying. | Open Subtitles | أستطيع العيش مع ذلك إذا كنت معي ولكنني لا أستطيع أن أعيش دون أن أحاول |
I don't think I can live with you anymore. | Open Subtitles | لا أعتقد بأنني أستطيع العيش معكَ مرةً أخرى |
Well, so long as the hospital's protected and the patients are treated, that's a tradeoff I can live with. | Open Subtitles | حسناً ، ما دام المستشفى محميّاً ويتمّ علاج المرضى وهذه هي، هذه هي المفاضلة أستطيع العيش معها |
However, I cannot live like any other person in any other country. | UN | غير أنني لا أستطيع العيش مثل أي شخص آخر فــي أي بلد آخر. |
I wish I could live in a hotel forever! | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع العيش في فندق طوال حياتي |
You can live there and I can live there. | Open Subtitles | يمكنك ان تعيش هنا، وأنا أستطيع العيش هناك |
And if that's not what you want, and I'm not the right fit, then I can live with that. | Open Subtitles | وإذا لم يكن هذا ما كنت تريد، وأنا لست على حق مناسبا، ثم لا أستطيع العيش مع ذلك. |
I can live with whatever happens to me, but I couldn't if something were to happen to you. | Open Subtitles | أستطيع العيش مع كل ما يحدث لي، لكني لم استطع إذا ما كان ليحدث لك. |
I'm getting rid of all the books that I can live without. | Open Subtitles | أنا سأتخلص من كل الكتب التي أستطيع العيش بدونها |
No, I don't think I can live in that house anymore. | Open Subtitles | لا، لا أعتقد أنني أستطيع العيش في ذلك البيت بعد الآن. |
What I've discovered on this trip is that I can live very simply. | Open Subtitles | ما لقد اكتشفت في هذه الرحلة هو أن أستطيع العيش ببساطة شديدة. |
But if I can get that freedom for at least the next generation, that's a legacy I can live with. | Open Subtitles | ولكن لو إستطعت أن أحصل على هذه الحريه على الأقل للأجيال القادمه هذا الإرث أستطيع العيش معه |
Is that a felony, because I can live with a misdemeanor. | Open Subtitles | هل هذا جناية، لأنني لا أستطيع العيش مع جنحة. |
I can live with the uncertainty of not knowing when. | Open Subtitles | أستطيع العيش مع حالة عدم اليقين من لا يعرفون متى. |
I don't think I can live here even for one day. | Open Subtitles | لا أعتقد بأني أستطيع العيش هنا ليوم واحد حتى |
I'm going to prove to you that I can live on my own like a grown-up. | Open Subtitles | ذاهب لأثبت لك بأني أستطيع العيش بجهدي كرجل ناضج |
I'd like your blessing in this, but I can live without it. | Open Subtitles | إنها مُباركة منك،و لكِن لا أستطيع العيش بدونها. |
I fear you have become someone I cannot live without. | Open Subtitles | أخشى من أنكِ قد أصبحت شخصاً لا أستطيع العيش بدونه |
If that thing goes off, then there's blood on our hands, and I cannot live with that and I know that you can't either. | Open Subtitles | لو انفجر ذلك الشيء، فإنّ هناك دماء على أيدينا، ولا أستطيع العيش مع ذلك، وأعلم أنّه لا يُمكنك ذلك أيضاً. |
Some other kid had to die so I could live. | Open Subtitles | فكان لابد أن يموت طفل آخر حتى أستطيع العيش |
So much so that I don't feel that I could survive without you. | Open Subtitles | لدرجة أنّني أشعر أنّني لا أستطيع العيش بدونك. |
♪ how can I live when you see what I've done? | Open Subtitles | كيف أستطيع العيش حينما ترين ما ارتكبته؟ كيف أستطيع العيش حينما ترين ما ارتكبته؟ |
I've waited thousands of years for this moment, and I can't live with myself if Gabriel gets away. | Open Subtitles | لقد انتظرت آلاف السنين لهذه اللحظة، وأنا لا أستطيع العيش مع نفسي إذا يلقاه جبريل بعيدا. |