"أسفل السرير" - Traduction Arabe en Anglais

    • under the bed
        
    • underneath the bed
        
    Ofelia, what is this thing doing under the bed? Open Subtitles أوفيليا، ماذا يفعل هذا الشيء أسفل السرير ؟
    Tell them not to be scared of the thing under the bed. Open Subtitles أخبرهم ألا يكونوأ خائفين من الشيء أسفل السرير
    She does still hide chocolate cake under the bed, though. Open Subtitles مازالت تُخبيء كعكة الشيكولاتة أسفل السرير على الرغم من ذلك
    There's a bottle under the bed in the observation room. Open Subtitles توجد قــارورة أسفل السرير في غرفة الملاحظة.
    Mommy needs you underneath the bed, all right? Open Subtitles أمك تحتاجكِ أسفل السرير حسنًا
    You mean the giant coackroach under the bed in our fancy hotel? Open Subtitles أنتِ تعنين الصرصور العملاق أسفل السرير في فندقنا الفاره؟
    That 8-year-old child who was under the bed out of fear is still over there. Open Subtitles هذا الطفل ذو الثمانية أعوام الذي كان أسفل السرير بسبب الخوف.. ما زال هناك.
    All right, got your PJS on, read you a story, checked under the bed for monsters. Open Subtitles حسناً, مرتدي بجامتك سأقرأ لك قصة وتفقدت أسفل السرير بحثاً عن الوحوش
    I mean, you talk a lot more than you should, and to be honest with you, I looked under the bed and made sure that you weren't hanging out under there. Open Subtitles أعني ، لقد كنت تتكلمين كثيراً و لأكون صادقاً نتظرتُ أسفل السرير و تأكدتُ من أنكِ
    Allow for getting stuck crawling out from under the bed. Open Subtitles احرص على ألا تعلق أسفل السرير أثناء خروجك من هناك
    Throwing up, crying, sleeping under the bed. Open Subtitles طوال الليل البارحة يتقيّأ , يبكي ينام أسفل السرير
    That drives him under the bed. Treat him with kindness and patience. Open Subtitles حتى أنها قادته أسفل السرير عامليه بلطف و بصبر
    I put it under the bed. I know it. Open Subtitles لقد وضعته أسفل السرير ، أعلم ذلك
    You left a telephone with a direct line to heaven's throne under the bed? Open Subtitles تركت هاتف به خط إتصال مُباشر ! بعرش النعيم أسفل السرير
    No, there's no room under the bed. Open Subtitles .كلا، لا وجود لغرفة أسفل السرير
    I don't know; there's no label. I found it under the bed. Open Subtitles -لا أعرف، لا يوجد ملصق، وجدته أسفل السرير
    They were there'cause they spotted us filming the engineers and I pulled him out from under the bed forcibly and his spine ended up stopping a bullet that was plainly gonna hit me, so it's obviously something I'm gonna remember, but... Open Subtitles لقد تواجدوا هناك لأنهم رأونا نصور المهندسين ولقد سحبته من أسفل السرير بالقوة وانتهى الأمر بعموده الفقري بتلقي رصاصة كان من المفترض أن تصيبني
    When their home was attacked by a Yoma, the older sister threw the girl under the bed. Open Subtitles و عندما هاجم "اليوما" بيتهم ذات مرة الأخت الكبيرة ألقت بالفتاة الصغيرة أسفل السرير
    It keeps going under the bed. Open Subtitles إنها تستمر بالذهاب أسفل السرير ها هي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus