The Global Partnership against the Spread of weapons and materials of Mass Destruction | UN | الشراكة العالمية لمكافحة انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل |
We also continue to be an active participant in the G-8 Global Partnership Against the Spread of weapons and materials of Mass Destruction. | UN | ونواصل اشتراكنا بهمة في الشراكة العالمية لمجموعة الدول الثماني لمكافحة انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل. |
His Government was contributing significantly to the Global Partnership against the Spread of weapons and materials of Mass Destruction. | UN | وأعلن أن حكومته تساهم بصورة ملموسة في الشراكة العالمية ضد انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل. |
To tackle this imminent problem, at their summit meeting in Kananaskis, the G8 agreed on the Global partnership against the Spread of Weapons and Material of Mass Destruction. | UN | وبغية معالجة هذه المشكلة الخطيرة، اتّفقت مجموعة الثمانية، في مؤتمر القمة الذي عقدته في كاناناسكيس، على الشراكة العالمية لمناهضة انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل. |
In addition, Armenia had been recognized as a participant in the global partnership against the spread of weapons and materials of mass destruction. | UN | بالإضافة إلى ذلك، فقد أُقر بأن أرمينيا مشاركة في الشراكة العالمية لمكافحة انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل. |
His Government was contributing significantly to the Global Partnership against the Spread of weapons and materials of Mass Destruction. | UN | وأعلن أن حكومته تساهم بصورة ملموسة في الشراكة العالمية ضد انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل. |
In addition, Armenia had been recognized as a participant in the global partnership against the spread of weapons and materials of mass destruction. | UN | بالإضافة إلى ذلك، فقد أُقر بأن أرمينيا مشاركة في الشراكة العالمية لمكافحة انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل. |
Norway is contributing with considerable funds to the Group of Eight Global Partnership Against the Spread of weapons and materials of Mass Destruction. | UN | كما تسهم بأموال طائلة في الشراكة العالمية لمجموعة الثمانية المناهضة لانتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل. |
Help is provided by Finland as part of the Global Partnership against the Spread of weapons and materials of Mass Destruction of the Group of Eight. | UN | وتُقدم المساعدة في إطار مبادرة الشراكة العالمية لمكافحة انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل للبلدان الثمانية. |
We also welcome the continued progress in the implementation of the Group of Eight's Global Partnership against the Spread of weapons and materials of Mass Destruction. | UN | ونرحب كذلك بالتقدم المتواصل في تنفيذ الشراكة العالمية لمجموعة الثمانية ضد انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل. |
The Global Partnership against the Spread of weapons and materials of Mass Destruction represents an essential contribution to the strengthening of the non-proliferation regime. | UN | وتمثل الشراكة العالمية لمكافحة انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل إسهاماً أساسياً في تعزيز نظام عدم الانتشار. |
The establishment of the Global Partnership against the Spread of weapons and materials of Mass Destruction, launched at the Group of Eight Kananaskis Summit, was an important contribution to enhancing multilateral non-proliferation efforts. | UN | وإنشاء الشراكة العالمية لمكافحة انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل، التي انطلقت في مؤتمر قمة مجموعة الدول الثماني في كنناسكي، كان إسهاما ذا أهمية في تعزيز الجهود المتعددة الأطراف لمنع الانتشار. |
Finland welcomes new efforts, open to all, such as the G-8 Global Partnership against the Spread of weapons and materials of Mass Destruction. | UN | وترحب فنلندا بأية جهود جديدة، وهي منفتحة لجميع الجهود، مثل الشراكة العالمية لمكافحة انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل. |
In this regard Slovakia welcomed the G8 Global Partnership Initiative Against the Spread of weapons and materials of Mass Destruction and aligned itself with its agreed principles. | UN | وقد رحبت سلوفاكيا في هذا الصدد بمبادرة الشراكة العالمية لمجموعة الثمانية المناهضة لانتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل، وأيدت المبادئ المتفق عليها في إطار المبادرة. |
Poland's participation in the Global Partnership against the Spread of weapons and materials of Mass Destruction | UN | مشاركة بولندا في الشراكة العالمية لمكافحة انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل |
Canada is a founding member of the 28-member Global Partnership against the Spread of weapons and materials of Mass Destruction. | UN | وكندا من الأعضاء المؤسسين الـ 28 في الشراكة العالمية لمكافحة انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل. |
47. Since 11 September 2001, the international community has renewed its awareness of the real and imminent threat of terrorists acquiring nuclear weapons and material. | UN | 47 - منذ 11 أيلول/سبتمبر 2001، جدد المجتمع الدولي وعيه بالخطر الحقيقي المصلت فوق الرؤوس، لحصول الإرهابيين على أسلحة ومواد نووية. |
States should cooperate in elaborating an instrument to prohibit and punish terrorist acts perpetrated with nuclear arms and material, together with a document on measures for the protection of chemical and biological material against terrorist attacks. | UN | ويتعين على الدول أن تتعاون في وضع صك يحظر أعمال اﻹرهاب المرتكبة بواسطة أسلحة ومواد نووية ويعاقب عليها، مع وثيقة عن التدابير المتعلقة بحماية المواد الكيميائية والبيولوجية من الهجمات اﻹرهابية. |