Mr. Aslov went on to say that the issue of high water prices had become economically and ecologically unaffordable, calling for comprehensive approaches to tackle the problems posed by the competing demands of water users. | UN | واستطرد السيد أسلوف قائلا إن مسألة ارتفاع أسعار المياه قد أصبحت تشكل عبئا اقتصاديا وبيئيا لا يمكن تحمله، ودعا إلى اتباع نهج شامل لمعالجة المشاكل الناجمة عن المطالب المتنافسة من مستخدمي المياه. |
Mr. Aslov then discussed the status of the water sector in Tajikistan and outlined five challenges, including: | UN | وناقش السيد أسلوف بعد ذلك حالة قطاع المياه في طاجيكستان، وأوجز خمسة تحديات، منها ما يلي: |
In his closing remarks, Mr. Aslov thanked all present for having attended the event that addressed the urgent water issues faced by urban areas globally. | UN | ووجه السيد أسلوف الشكر في ملاحظاته الختامية إلى جميع من حضروا الاجتماع الذي تناول قضايا المياه الملحة التي تواجهها المناطق الحضرية على نطاق العالم. |
31. Mr. Aslov (Tajikistan) said that Canada, Germany, France, Mongolia and Slovenia should be added to the list of sponsors. | UN | 31 - السيد أسلوف (طاجيكستان): قال إن ألمانيا وسلوفينيا وفرنسا وكندا ومنغوليا ينبغي أن تضاف إلى قائمة المقدمين. |
28. Mr. Aslov (Tajikistan), introducing draft resolution A/C.2/65/L.25, informed the Committee that Madagascar wished to be added to the list of sponsors. | UN | 28 - السيد أسلوف (طاجيكستان): عرض مشروع القرار A/C.2/65/L.25، وأبلغ اللجنة أن مدغشقر تطلب إضافتها إلى قائمة مقدمي مشروع القرار. |
Combined with comprehensive reforms, the successful implementation of the above-cited frameworks and national laws would, according to Mr. Aslov, enable the Government to increase its population's access to safe drinking water by 90 per cent. | UN | ووفقا للسيد أسلوف سيؤدي النجاح في تنفيذ الأطر والقوانين الوطنية المشار إليها أعلاه، بالاقتران بإصلاحات شاملة، إلى تمكين الحكومة من زيادة إمكانية حصول سكانها على المياه الصالحة للشرب بنسبة 90 في المائة. |
41. Mr. Aslov (Tajikistan) said that the interests of those countries that were vulnerable because of their geographical situation must be taken into account in consideration of development issues. | UN | 41 - السيد أسلوف (طاجيكستان): قال إن مصالح البلدان التي تعاني من الضعف بسبب وضعها الجغرافي يجب أن تؤخذ بعين الاعتبار عند النظر في قضايا التنمية. |
A follow-up meeting was held between the Special Rapporteur, State party representatives (Ambassador Aslov, First Secretary Isomatov) and the secretariat on 28 March 2007. | UN | عقد اجتماع متابعة بين المقرر الخاص وممثلين للدولة الطرف (السفير أسلوف والسكرتير الأول إيسوماتوف) والأمانة في 28 آذار/مارس 2007. |
Mr. Aslov (Tajikistan) introducing the draft resolution, noted that it welcomed the offer of the Government of Tajikistan to host, in September 2013, a high-level international conference on water cooperation and invited the President of the General Assembly to convene a high-level interactive dialogue in New York on 22 March 2013, World Water Day. | UN | 9 - السيد أسلوف (طاجيكستان): أشار، أثناء عرضه مشروع القرار، إلى عرض حكومة طاجيكستان بأن تستضيف، في أيلول/سبتمبر 2013، مؤتمرا دوليا رفيع المستوى بشأن التعاون في مجال المياه، ودعا رئيس الجمعية العامة إلى أن يعقد حوارا تفاعليا رفيع المستوى، في نيويورك، في 22 آذار/مارس 2013، اليوم العالمي للمياه. |
Mr. Aslov (Tajikistan) said that his delegation welcomed the adoption of the resolution by consensus as proof of the importance that the Committee attached to issues pertaining to water. | UN | 6 - السيد أسلوف (طاجيكستان): قال إن وفده يرحب باعتماد مشروع القرار بتوافق الآراء مما يدل على الأهمية التي توليها اللجنة للقضايا ذات الصلة بالمياه. |
67. Mr. Aslov (Tajikistan) said that in the 17 years since Tajikistan had acceded to the 1961, 1971 and 1988 narcotics control conventions, it had signed more than 30 international agreements on combating narcotics. | UN | 67 - السيد أسلوف (طاجيكستان): قال إن طاجيكستان وقعت على مدى 17 سنة منذ أن انضمت إلى اتفاقيات مكافحة المخدرات للأعوام 1961 و1971 و1988 على ما يزيد عن 30 اتفاقا دوليا يتعلق بمكافحة المخدرات. |
Mr. Aslov (Tajikistan) (spoke in Russian): First of all, I would like on behalf of the delegation of the Republic of Tajikistan to express our appreciation to the President of the General Assembly and the Secretariat for their efforts to organize this very important Conference. | UN | السيد أسلوف (طاجيكستان) (تكلم بالروسية): أود أولا بالنيابة عن وفد جمهورية طاجيكستان أن أعرب عن تقديرنا لرئيس الجمعية العامة وللأمانة على ما بذلاه من جهود لتنظيم هذا المؤتمر البالغ الأهمية. |
6. Mr. Aslov (Tajikistan), introducing draft resolution A/C.2/64/L.22, announced that Mauritius and the former Yugoslav Republic of Macedonia had joined the sponsors. | UN | 6 - السيد أسلوف (طاجيكستان): عرض مشروع القرار A/C.2/64/L.22، وأعلن أن موريشيوس وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار. |
(Signed) Sirodjidin Aslov | UN | (توقيع) سراج الدين أسلوف |
Mr. Aslov (Tajikistan), made minor editorial corrections to the draft resolution and said that the delegations of China, Finland, Honduras, Hungary, the Islamic Republic of Iran, Luxembourg, Moldova, Mongolia, Morocco, Nepal and the Republic of Korea had become sponsors. | UN | 3 - السيد أسلوف (طاجيكستان): أجرى بعض التصويبات التحريرية على مشروع القرار، وقال إن وفود إيران (جمهورية - الإسلامية) وجمهورية كوريا وجمهورية مولدوفا والصين وفنلندا ولكسمبرغ والمغرب ومنغوليا ونيبال وهندوراس وهنغاريا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
(Signed) Sirodjidin Aslov | UN | (توقيع) سراج الدين أسلوف |
37. Mr. Aslov (Tajikistan) said that, in the crafting of sustainable development goals, the Open Working Group set up for that purpose should give due attention to water-related issues. | UN | 37 - السيد أسلوف (طاجيكستان): قال إن على الفريق العامل المفتوح باب العضوية، الذي أنشئ بهدف وضع أهداف التنمية المستدامة، أن يوجه الانتباه على النحو الواجب إلى القضايا المتعلقة بالمياه، وذلك في سياق صياغته لتلك الأهداف. |
54. Mr. Aslov (Tajikistan), speaking on behalf of the Shanghai Cooperation Organization (SCO) countries (China, Kazakhstan, Kyrgyzstan, the Russian Federation, Tajikistan and Uzbekistan) said that the SCO countries condemned terrorism in all its forms and manifestations, regardless of its motivation, wherever, whenever and by whomsoever committed. | UN | 54 - السيد أسلوف (طاجيكستان): تكلم باسم بلدان منظمة شنغهاي للتعاون (الاتحاد الروسي وأوزبكستان والصين وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان)، فقال إن بلدان المنظمة تدين الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره، بغض النظر عن دوافعه ومكان وزمان ارتكابه وهوية مرتكبيه. |
(Signed) Sirodjidin Aslov | UN | (توقيع) سراج الدين أسلوف |
(Signed) Sirodjidin Aslov | UN | (توقيع) سيرودييدين أسلوف |