"أسماء وعناوين" - Traduction Arabe en Anglais

    • names and addresses
        
    • name and address
        
    • names and locations
        
    • names and the addresses
        
    • the names and location
        
    The names and addresses of such persons must be communicated to all parties and to the arbitral tribunal. UN وتُرسَلُ أسماء وعناوين أولئك الأشخاص إلى جميع الأطراف وإلى هيئة التحكيم.
    names and addresses of experts working in SME development; UN أسماء وعناوين الخبراء العاملين في مجال تنمية المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم؛
    In addition, the names and addresses of the manufacturer, the transporter and the purchaser of each weapon must be supplied. UN ويتعين بالإضافة إلى ذلك ذكر أسماء وعناوين الجهات المصنعة والناقلة والمشترية لكل سلاح.
    Such information shall contain the name and address of bodies referred to in paragraph 4 of this article. UN ويتعين أن تتضمن هذه المعلومات أسماء وعناوين الهيئات المشار اليها في الفقرة 4 من هذه المادة.
    The registered agent must also maintain a register containing the names and addresses of the beneficial owners of the company. UN ويجب أن يحتفظ الوكيل المسجل أيضا بسجل يضم أسماء وعناوين الملاك المنتفعين من الشركة.
    Information received by the Special Rapporteur indicates the number of executions per date, with the names and addresses of some victims provided. UN وتبين المعلومات التي تلقاها المقرر الخاص عدد عمليات اﻹعدام حسب تاريخ تنفيذها، مع أسماء وعناوين بعض الضحايا.
    It reads like case notes, but it's all names and addresses, people he does business with. Open Subtitles يقرأه مثل ملاحظات القضيّه لكن كل أسماء وعناوين الناس الذي يتعامل معهم.
    OK, I want you to get me the names and addresses of everyone on this list. Open Subtitles حسنا، أريدك أن تعطيني أسماء وعناوين كل فرد على هذه القائمة
    Have you tried running an image search that cross-references her photo from the clinic with names and addresses in the area? Open Subtitles هل حاولت البحث عن طريق الصورة التي توافق صورتها في العيادة مع أسماء وعناوين المنطقة؟
    I think I know who is selling the names and addresses of the Sunni judges to the Shia death squads. Open Subtitles أعتقد أني أعرف من يبيع أسماء وعناوين القضاة السُنيين إلى فرق الموت الشيعة
    Posted names and addresses of guys Who visited kiddie-porn sites. Open Subtitles نشرتْ أسماء وعناوين اُناسٍ زاروا مواقع إباحيّة للأطفال.
    You wanna give me names and addresses or should I just go door to door? Open Subtitles هلا أعطيتني أسماء وعناوين أم سأمر طارقا للأبواب؟
    And probably the names and addresses of every 4400 in our computer. Open Subtitles وربما أسماء وعناوين كل واحد من الـ 4400 المدونة في الحاسوب الخاص بنا
    Here's your list of the 20 car owners' names and addresses that you requested. Open Subtitles هذه قائمة أسماء وعناوين للذين يمتلكون 20 سيارة التي طلبتها
    A number of States parties have transmitted the names and addresses of their competent national authorities at the time of depositing their instruments of ratification of or accession to the Convention. UN وقد أرسلت عدة دول أطراف، لدى إيداعها صكوك التصديق على الاتفاقية أو الانضمام إليها، أسماء وعناوين سلطاتها الوطنية المختصة.
    names and addresses of insurers, if any UN أسماء وعناوين جهات التأمين إن وُجدت
    names and addresses of persons involved in the transboundary movements in question (e.g., exporter, importer, notifier, carrier, disposer) UN أسماء وعناوين الأفراد المشاركين في النقل العابر للحدود المعني (مثل المصدِّر والمورِّد والمبلِّغ والناقل القائم بالتخلص)
    (xii) Update, as required, the name and address file of beneficiaries. UN ' ١٢` استكمال ملف أسماء وعناوين المستفيدين، حسب الاقتضاء.
    Visas issued to immigrants must be communicated to the Sri Lankan embassy in Kuwait so that the name and address of the sponsoring families of domestic workers can be recorded. UN وينبغي أن تبلغ سفارة سري لانكا في الكويت بأي تأشيرة تمنح لمهاجر حتى تتوافر لديها أسماء وعناوين اﻷسر المستقبلة للخدم.
    Do Lithuania's laws require the disclosure of names and locations of the brokers involved in the transaction, when completing import and export licenses, authorizations, or accomplishing documents? UN هل تستوجب قوانين ليتوانيا الكشف عن أسماء وعناوين السماسرة المشاركين في المعاملة التجارية لدى إنجاز تراخيص الاستيراد والتصدير أو الأذونات أو الوثائق؟
    (b) The names and the addresses of the directors and of the owner, or part owners; UN )ب( أسماء وعناوين المديرين والمالك أو المالكين الجزئيين؛
    Collaborated with UN-Habitat on the names and location of land registrars; promoted the Global Land Tool Network at numerous conferences, seminars and workshops organized by the Association. UN تعاونت الرابطة مع موئل الأمم المتحدة بشأن أسماء وعناوين مسجلي الأراضي؛ وعززت الرابطة الشبكة العالمية بوسائل استغلال الأراضي في العديد من المؤتمرات والندوات الدراسية وحلقات العمل التي نظمتها الرابطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus