The names and addresses of such persons must be communicated to all parties and to the arbitral tribunal. | UN | وتُرسَلُ أسماء وعناوين أولئك الأشخاص إلى جميع الأطراف وإلى هيئة التحكيم. |
∙ names and addresses of experts working in SME development; | UN | ● أسماء وعناوين الخبراء العاملين في مجال تنمية المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم؛ |
In addition, the names and addresses of the manufacturer, the transporter and the purchaser of each weapon must be supplied. | UN | ويتعين بالإضافة إلى ذلك ذكر أسماء وعناوين الجهات المصنعة والناقلة والمشترية لكل سلاح. |
Such information shall contain the name and address of bodies referred to in paragraph 4 of this article. | UN | ويتعين أن تتضمن هذه المعلومات أسماء وعناوين الهيئات المشار اليها في الفقرة 4 من هذه المادة. |
The registered agent must also maintain a register containing the names and addresses of the beneficial owners of the company. | UN | ويجب أن يحتفظ الوكيل المسجل أيضا بسجل يضم أسماء وعناوين الملاك المنتفعين من الشركة. |
Information received by the Special Rapporteur indicates the number of executions per date, with the names and addresses of some victims provided. | UN | وتبين المعلومات التي تلقاها المقرر الخاص عدد عمليات اﻹعدام حسب تاريخ تنفيذها، مع أسماء وعناوين بعض الضحايا. |
It reads like case notes, but it's all names and addresses, people he does business with. | Open Subtitles | يقرأه مثل ملاحظات القضيّه لكن كل أسماء وعناوين الناس الذي يتعامل معهم. |
OK, I want you to get me the names and addresses of everyone on this list. | Open Subtitles | حسنا، أريدك أن تعطيني أسماء وعناوين كل فرد على هذه القائمة |
Have you tried running an image search that cross-references her photo from the clinic with names and addresses in the area? | Open Subtitles | هل حاولت البحث عن طريق الصورة التي توافق صورتها في العيادة مع أسماء وعناوين المنطقة؟ |
I think I know who is selling the names and addresses of the Sunni judges to the Shia death squads. | Open Subtitles | أعتقد أني أعرف من يبيع أسماء وعناوين القضاة السُنيين إلى فرق الموت الشيعة |
Posted names and addresses of guys Who visited kiddie-porn sites. | Open Subtitles | نشرتْ أسماء وعناوين اُناسٍ زاروا مواقع إباحيّة للأطفال. |
You wanna give me names and addresses or should I just go door to door? | Open Subtitles | هلا أعطيتني أسماء وعناوين أم سأمر طارقا للأبواب؟ |
And probably the names and addresses of every 4400 in our computer. | Open Subtitles | وربما أسماء وعناوين كل واحد من الـ 4400 المدونة في الحاسوب الخاص بنا |
Here's your list of the 20 car owners' names and addresses that you requested. | Open Subtitles | هذه قائمة أسماء وعناوين للذين يمتلكون 20 سيارة التي طلبتها |
A number of States parties have transmitted the names and addresses of their competent national authorities at the time of depositing their instruments of ratification of or accession to the Convention. | UN | وقد أرسلت عدة دول أطراف، لدى إيداعها صكوك التصديق على الاتفاقية أو الانضمام إليها، أسماء وعناوين سلطاتها الوطنية المختصة. |
names and addresses of insurers, if any | UN | أسماء وعناوين جهات التأمين إن وُجدت |
names and addresses of persons involved in the transboundary movements in question (e.g., exporter, importer, notifier, carrier, disposer) | UN | أسماء وعناوين الأفراد المشاركين في النقل العابر للحدود المعني (مثل المصدِّر والمورِّد والمبلِّغ والناقل القائم بالتخلص) |
(xii) Update, as required, the name and address file of beneficiaries. | UN | ' ١٢` استكمال ملف أسماء وعناوين المستفيدين، حسب الاقتضاء. |
Visas issued to immigrants must be communicated to the Sri Lankan embassy in Kuwait so that the name and address of the sponsoring families of domestic workers can be recorded. | UN | وينبغي أن تبلغ سفارة سري لانكا في الكويت بأي تأشيرة تمنح لمهاجر حتى تتوافر لديها أسماء وعناوين اﻷسر المستقبلة للخدم. |
Do Lithuania's laws require the disclosure of names and locations of the brokers involved in the transaction, when completing import and export licenses, authorizations, or accomplishing documents? | UN | هل تستوجب قوانين ليتوانيا الكشف عن أسماء وعناوين السماسرة المشاركين في المعاملة التجارية لدى إنجاز تراخيص الاستيراد والتصدير أو الأذونات أو الوثائق؟ |
(b) The names and the addresses of the directors and of the owner, or part owners; | UN | )ب( أسماء وعناوين المديرين والمالك أو المالكين الجزئيين؛ |
Collaborated with UN-Habitat on the names and location of land registrars; promoted the Global Land Tool Network at numerous conferences, seminars and workshops organized by the Association. | UN | تعاونت الرابطة مع موئل الأمم المتحدة بشأن أسماء وعناوين مسجلي الأراضي؛ وعززت الرابطة الشبكة العالمية بوسائل استغلال الأراضي في العديد من المؤتمرات والندوات الدراسية وحلقات العمل التي نظمتها الرابطة. |