Charlotte, it's easier on your body than surgery and it won't take very long, but it's gonna hurt like hell. | Open Subtitles | تشارلوت، إنها أسهل على جسدك من الجراحة ولن تستغرق وقتاً طويلاً جداً لكنها ستؤلمك مثل الجحيم |
Well, I do have to say you two are easier on the eyes than these two paperback rejects. | Open Subtitles | حسنا، علي القول انتم الاثنين أسهل على العيون من رفض اثنين من اوراقي |
Just make this easier on yourself | Open Subtitles | أجعلي ذلك أسهل على نفسك فقط وأعطينا الشريط |
Do anything to make it easier for my family. | Open Subtitles | سأفعل أيّ شيء لأجعل الأمور أسهل على عائلتي. |
At the end of the cold war there was a general expectation that it would be come easier for nuclear-weapon States to extend nuclear security assurances to non-nuclear-weapon States. | UN | وفي نهاية الحرب الباردة كان هناك توقع عام بأنه بات أسهل على الدول النووية أن تقدم ضمانات أمنية للدول غير النووية. |
It would also make production and exporting easier to monitor. | UN | كما أن من شأنه أن يجعل عمليتي الإنتاج والتصدير أسهل على المراقبة. |
easier on your conscience if I die an idiot? | Open Subtitles | هل هو أسهل على ضميركَ إذا متُ أحمقاً؟ |
If it was an accident, if it was an act of self-defense, you're gonna make this all easier on yourself just by telling us the truth. | Open Subtitles | لو كان ذلك حادثاً، لو عملاً من أعمال الدفاع عن النفس، فستجعلين هذا أسهل على نفسكِ بإخبارك لنا بالحقيقة. |
Well,so you think that you could just leave without-- it'll be easier on everyone,okay? | Open Subtitles | .أظننتأنهيمكنكالرحيلبدون. سيكون هذا أسهل على الجميع , مفهوم؟ |
- I've read that that is just... - easier on the child. | Open Subtitles | ... ــ لقد قرأتُ أنّ ذلك ــ أسهل على الطفل |
easier on the soul than mourning what might have been. | Open Subtitles | أسهل على النفس من الحداد ما قد كان. |
Take a dive. Make it easier on yourself, you know? | Open Subtitles | اتخاذ الغوص جعله أسهل على نفسك هل تعلم؟ |
Thanks for making this a lot easier on me. | Open Subtitles | شكراً لأنك جعلت ذلك أسهل على بكثير |
I'm sure it looked easier on YouTube. | Open Subtitles | "أنا متأكد أنه بدا أسهل على موقع "يوتيوب |
easier for the Horseman to take over your soul if you're in pieces. | Open Subtitles | سيكون أسهل على الفارس أخذ روحك أذا كنت ممزق. |
And then once you open it, it's easier for people to go in there and see your passwords and, you know, see your codes. | Open Subtitles | و بمجرد أن تفتحها ، الأمر أسهل على الناس أن يذهبوا إلى هناك و يروا كلماتك السرية و تعلم ، يروا ، أكوادك |
It's made it easier for us both, to have someone to talk to. | Open Subtitles | جعل ذلك الأمر أسهل على كلتينا أن نحظى بشخص لنتحدث معه |
It might be easier for your father to give you what you need at the moment because he's had some practice. | Open Subtitles | الأمر أسهل على أبيكِ أن يعطيكِ ما تحتاجينه في الوقت الحالي لأنّ لديه ممارسة في هذا الأمر |
Would a $500 a month subsidy for families make it easier for your banks to bite? | Open Subtitles | هل 500 دولار شهرياً ملائم للعائلات ويجعل أسهل على مصارفكم التقاطها ؟ |
It was stated that such an approach would be easier to implement for States that did not have a general security rights registry. | UN | وقيل إن تنفيذ هذا النهج سيكون أسهل على الدول التي ليس لديها سجل عام للحقوق الضمانية. |
While the global environmental assessments are crucially important in shaping the global policy agenda, however, the linkage between knowledge and action is easier to establish at the sub-global level. | UN | وفي حين أن للتقييمات البيئية العالمية أهمية حاسمة في تشكيل الجدول العالمي للسياسة العامة، فإن الربط بين المعرفة والعمل أسهل على الصعيد دون العالمي. |
Meeting these challenges successfully is easier said than done. | UN | والنجاح في مواجهة هذه التحديات أسهل على القول منها على الفعل. |