"أسوأ أشكاله" - Traduction Arabe en Anglais

    • its worst forms
        
    • worst forms of
        
    • its most extreme forms
        
    • the worst forms
        
    As such, birth registration and the accessibility of a birth certificate are prerequisite conditions for the effective prevention and elimination of child labour, including in its worst forms. UN وبناء على ذلك، فإن تسجيل الولادات وإمكانية الحصول على شهادة الميلاد شرطان مسبقان للحيلولة بفعالية دون عمل الأطفال والقضاء عليه بما في ذلك أسوأ أشكاله.
    80.25. Undertake efforts to enforce the prohibitions on child labour, especially in its worst forms (Poland); 80.26. UN 80-25- أن تبذل جهوداً لإنفاذ أحكام حظر عمل الأطفال، ولا سيما في أسوأ أشكاله (بولندا)؛
    There is urgency to act now, for now -- after the ILO report -- we know that most child labour occurs in its worst forms. UN إن هناك حاجة ملحة إلى أن نعمل الآن، لأن الآن - بعد تقرير المنظمة - نعرف أن معظم تشغيل الأطفال يحدث في أسوأ أشكاله.
    On the subject of child labour, we should like to point out that the national strategy on the prevention of child labour and the elimination of the worst forms of child labour will be presented to the Cabinet at the earliest opportunity. UN حول موضوع عمل الأطفال نود الإشارة إلى أن الاستراتيجية الوطنية للحد من عمل الأطفال والقضاء على أسوأ أشكاله ستعرض على مجلس الوزراء في أول فرصة.
    In 2010 a " Road map to make El Salvador a country free from the worst forms of child labour " was published. UN وفي عام 2010، أُعدت " خارطة طريق لجعل السلفادور بلداً خالياً من عمل الأطفال ومن أسوأ أشكاله " .
    74. The organization of efforts aimed at preventing child labour and prohibiting and eliminating its worst forms is periodically discussed at meetings of the Commission on Juvenile Affairs attached to the Cabinet of Ministers. UN 74- ويُناقَش دورياً في اجتماعات لجنة شؤون الأحداث التابعة لمجلس الوزراء تنظيم الجهود الرامية إلى منع عمل الأطفال وحظر أسوأ أشكاله والقضاء عليها.
    98.69. Finalize and implement the road map " free from child labour by 2020 and from its worst forms by 2015 " in the near future (Turkey); 98.70. UN 98-69- استكمال وتنفيذ خارطة الطريق " التخلص من عمل الأطفال بحلول عام 2020 ومن أسوأ أشكاله بحلول عام 2015 " في المستقبل القريب (تركيا)؛
    90.49. Combat child labour with an emphasis on its worst forms in accordance with CRC and ILO standards, and consider seeking technical assistance from ILO on this matter (Brazil); 90.50. UN 90-49- مكافحة عمل الأطفال بالتركيز على أسوأ أشكاله وفقا لاتفاقية حقوق الطفل ولمعايير منظمة العمل الدولية والنظر في التماس المساعدة التقنية من منظمة العمل الدولية في هذا الصدد (البرازيل)؛
    Of those, 186 million were engaged in child labour, including in its worst forms, to which the ILO member States, through agreed ILO conventions, have given priority for abolition. UN ومن أصل هذا العدد، زاول 186 مليون طفل() عمل الأطفال بما فيه أسوأ أشكاله التي تولي الدول الأعضاء في منظمة العمل الدولية الأولوية للقضاء عليها، وذلك عبر وضع اتفاقيات يُتفق عليها في إطار منظمة العمل الدولية.
    Of those, 186 million were engaged in child labour, including in its worst forms, to which the ILO member States, through agreed ILO conventions, have given priority for abolition. UN ومن أصل هذا العدد، زاول 186 مليون طفل() عمل الأطفال بما فيه أسوأ أشكاله التي تولي الدول الأعضاء في منظمة العمل الدولية الأولوية للقضاء عليها، وذلك عبر وضع اتفاقيات يُتفق عليها في إطار منظمة العمل الدولية.
    In its dialogue with States parties from all regions, the Committee has identified, and noted with appreciation, the existence of good practices and positive initiatives, such as efforts to address the practice of female genital mutilation/cutting, child labour -- including the elimination of its worst forms -- and domestic violence against women and children. UN وتبينت اللجنة، في حوارها مع الدول الأطراف من جميع المناطق، وجود ممارسات جيدة ومبادرات إيجابية مثل الجهود المبذولة للتصدي لممارسة تشويه/بتر أجزاء من الأعضاء التناسلية للإناث وعمل الأطفال - بما في ذلك القضاء على أسوأ أشكاله - والعنف الأسري ضد النساء والأطفال، وأشارت مع التقدير إلى تلك المبادرات والممارسات.
    According to the International Labour Organization (ILO) Convention (No. 182) concerning the worst forms of Child Labour, members are called upon to assist one another in eliminating forced labour, the worst form of which is association with armed groups. UN وفي إطار الاتفاقية (رقم 182) التي أبرمتها منظمة العمل الدولية بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال يُطلب من الدول الأطراف مساعدة دول أخرى في القضاء على العمل الجبري والذي من أسوأ أشكاله الانضمام إلى الجماعات المسلحة.
    (i) To develop gendersensitive measures, including national action plans, where appropriate, to eliminate child labour, including the worst forms of child labour, including commercial sexual exploitation, slaverylike practices, forced and bonded labour, trafficking and hazardous forms of child labour, and to ensure that children have access to education and vocational training, health services, food, shelter and recreation; UN (ط) وضع تدابير مراعية للاعتبارات الجنسانية، بما في ذلك وضع خطط عمل وطنية، حسب الاقتضاء، للقضاء على عمل الأطفال، بما في ذلك أسوأ أشكاله ومنها الاستغلال الجنسي لأغراض تجارية والممارسات الشبيهة بالرق والعمل القسري والسخرة والاتجار بالأطفال والأنواع الخطرة من عمل الأطفال، وكفالة توفير التعليم والتدريب المهني والخدمات الصحية والطعام والمأوى والترفيه للأطفال؛
    The Brasilia Declaration on Child Labour, adopted by consensus at that Conference, reaffirmed as an overarching goal the sustained eradication of child labour, and in particular the eradication of the worst forms by 2016. UN وقد أكد مجددا إعلان برازيليا المتعلق بعمل الأطفال، الذي اعتمد بتوافق الآراء في المؤتمر، على الاستمرار في القضاء على عمل الأطفال ولا سيما القضاء على أسوأ أشكاله بحلول عام 2016، بوصفه هدفا شاملا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus