"أسوأ شيءِ" - Traduction Arabe en Anglais

    • the worst thing
        
    • worst thing that ever
        
    What's the worst thing can happen to a poker player? Open Subtitles الذي أسوأ شيءِ يُمْكِنُ أَنْ يَحْدثَ إلى لاعب بوكرِ؟
    Losing that car will be the worst thing Open Subtitles خسارةُ تلك السيارةِ سَتَكُونُ أسوأ شيءِ في حياتك.
    Well, who knew that being sexually assaulted wouldn't be the worst thing to happen in my day, huh? Open Subtitles حَسناً، من الذي كان يعَرفَ أني سأهاجم جنسياً لَنْ يَكُونَ أسوأ شيءِ حدث في يومِي , ؟
    You are the worst thing that has happened to this country since food in buckets and maybe slavery. Open Subtitles أنت أسوأ شيءِ يحدث لهذه البلاد منذ غذاءِ في الدلاء ولَرُبَّمَا العبودية.
    yeah, the worst thing about being in disguise is we don't get the hero worship anymore. Open Subtitles نعم، أسوأ شيءِ حول أنْ يَكُونَ في التنكّرِ نحن لا نَحصَلُ عَلى عبادة البطلَ أكثر.
    Well it wouldn't be the worst thing in the world, would it? Open Subtitles حَسناً لَنْ يَكُونَ أسوأ شيءِ في العالمِ، صح ؟
    So what do you do when the worst thing, the worst thing you can possibly imagine, actually happens? Open Subtitles لذا ماذا تعمل عندما أسوأ شيءِ، أسوأ شيءِ أنت يُمْكِنُ أَنْ يَتخيّلَ من المحتمل، يَحْدثُ في الحقيقة؟
    And what's the worst thing that can happen? Open Subtitles والذي أسوأ شيءِ الذي هَلّ بالإمكان أَنْ يَحْدثُ؟
    Oh, working with someone you have had sex with is the worst thing ever. Open Subtitles أوه، عَمَل مَع شخص ما مارستَ الجنس مَع أسوأ شيءِ أبداً.
    That is the worst thing you could have done. Open Subtitles ذلك أسوأ شيءِ الذي أنت كان يُمكنُ أنْ تَعْملَ.
    We know you've been selling drugs out of the house, this is the worst thing you have ever done. Open Subtitles نَعْرفُ بأنّك تَبِيعُ مخدّرات البيتِ، هذا أسوأ شيءِ أنت أَبَداً عَملتَ.
    That'd be the worst thing we could do. Open Subtitles ذلك سَيَكُونُ أسوأ شيءِ الذي نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ.
    I know this is the worst thing that ever happened to you, but from now on, everything's going to be roses. Open Subtitles أَعْرفُ ان هذا أسوأ شيءِ حَدثَ لك لكن من الآنَ فَصَاعِدَاً كُلّ شيء سَيصْبَحُ وردَ
    the worst thing you can do is pretend that your pain doesn't bother you. Open Subtitles أسوأ شيءِ الذي أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ يَزْعمُ بأنّ ألمَكَ لا يُضايقُك.
    What is the worst thing she could do with that book? Open Subtitles الذي أسوأ شيءِ هي هَلْ يُمْكِنُ أَنْ بذلك الكتابِ؟
    the worst thing about a gunshot wound, provided you survive the bullet... Open Subtitles أسوأ شيءِ في الإصابة بطلق ناري، ..بأنّك تَنْجومنالرصاصةِوتصاب ب.
    the worst thing about this is how you misrepresented yourself to get this job. Open Subtitles أسوأ شيءِ حول هكذا أنت أساءَ تمثيل نفسك للحُصُول على هذا العملِ.
    the worst thing you can do is pretend that your pain doesn't bother you. Open Subtitles أسوأ شيءِ الذي أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ يَزْعمُ بأنّ ألمَكَ لا يُضايقُك.
    What is the worst thing she could do with that book? Open Subtitles الذي أسوأ شيءِ هي هَلْ يُمْكِنُ أَنْ بذلك الكتابِ؟
    You can. You can tell me the worst thing you've ever done. Open Subtitles أنتي يُمْكِنُ يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَيني أسوأ شيءِ أنت عَملتَية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus