"أسوأ شيء في" - Traduction Arabe en Anglais

    • worst thing in
        
    • worst thing about
        
    • the worst part
        
    I mean, would-would that be the worst thing in the world? Open Subtitles أعني، فإن من شأنه أن يكون أسوأ شيء في العالم؟
    You know, a good night's sleep wouldn't be the worst thing in the world. Open Subtitles تعلمون، ليلة نوم جيدة سوف لا يكون أسوأ شيء في العالم.
    Being Lebensborn isn't the worst thing in the world. Open Subtitles كونك من الـ"ليبينسبورن" ليس أسوأ شيء في العالم.
    Aria, what Nicole went through was the worst thing in the world. Open Subtitles آريا، ما مرت نيكول به كان أسوأ شيء في العالم.
    You know when you were kidnapped, the worst thing about it was just not knowing what happened to you. Open Subtitles ،أتعلمين حين كنتِ مختطفة أسوأ شيء في الأمر كان عدم معرفه ما يحدث لكِ
    No, see, it's not the worst thing in the world that she's actually starting to be cautious. Open Subtitles كلا، ترى، ليس أسوأ شيء في العالم أنها في الواقع بدأت تصبح حذرة.
    Mom, the worst thing in the history of the world happened at school today. They banned grinding at homecoming. Open Subtitles امي , أسوأ شيء في تاريخ العالم حدث اليوم في المدرسة. لقد منعوا الطحن في الحفلة.
    Yeah, it wouldn't be the worst thing in the world-- having a little ghetto rug rat running around. Open Subtitles أجل، فلن يكون أسوأ شيء في العالم بأنيكونهنالكصغيرفقير بالجوار..
    "The peace party won the election," she said, as if it was the worst thing in the world. Open Subtitles حزب السلام فاز بالانتخابات, هي تقول, كما لو كان أسوأ شيء في العالم.
    The worst thing in the world except for the alternative. Open Subtitles أسوأ شيء في العالم . إلا إذا كنت تنظر في خيارات أخرى
    The worst thing in life is ending up with people who make you feel all alone. Open Subtitles أسوأ شيء في الحياة هو أن ينتهي بك الأمر مع أناس يجعلونك تشعر أنك وحيد
    I JUST TOLD HER, "IT'S NOT THE worst thing in THE WORLD, Open Subtitles فقط أخبرتها ، أنه ليس أسوأ شيء في العالمِ
    All things being equal, it wouldn't have been the worst thing in the world Open Subtitles كل الأشياء متساويه لم يكن ذلك ليصبح أسوأ شيء في العالم
    All things being equal, it wouldn't have been the worst thing in the world Open Subtitles كل الأشياء متساويه لم يكن ذلك ليصبح أسوأ شيء في العالم
    Would it really be the worst thing in the world, falling for the congressman? Open Subtitles هل سيكون أسوأ شيء في العالم أن تقعي بحب رجل الكونجرس؟
    Besides, once you get over the shock-- this, being dead, hanging around-- it's not the worst thing in the world. Open Subtitles ..إضافة إلى، عندما تتجاوزي الصدمة ..هذا، الموت، التسكع ليس أسوأ شيء في العالم
    Well I guess it's not the worst thing in the world to have a cousin who cares too much. Open Subtitles حسناً أعتقد أنه ليس أسوأ شيء في العالم وجود إبن عم يهتم كثيراً
    That's not the worst thing in the world. She'll crash and burn. Open Subtitles ذلك سيصدره ليس أسوأ شيء في العالم وقالت إنها `ليرة لبنانية تحطم وتحرق.
    l`ll tell you, worst thing in that courtroom was Bobby Earl himself. Open Subtitles دعنى أقول لك إن أسوأ شيء في قاعة المحكمة كان بوبي إيرل نفسه.
    You know what's the worst thing about somebody breaking up with you? Open Subtitles تعلمين ما هو أسوأ شيء في الانفصال؟
    And you know what the worst part of this is? Open Subtitles و هل تعرف ما أسوأ شيء في ذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus