"أشخاص مختلفين" - Traduction Arabe en Anglais

    • different people
        
    • different persons
        
    • various persons
        
    • different individuals
        
    • different guys
        
    I have been on six dates with three different people. Open Subtitles لقد كنت على ستة مواعيد مع ثلاثة أشخاص مختلفين.
    Ten different people will take the same place 10 different ways. Open Subtitles عشرة أشخاص مختلفين وسوف تتخذ نفس المكان 10 طرق مختلفة.
    Sometimes we need to get to know different people. Open Subtitles أحياناً يجب علينا أن نتعرَّف على أشخاص مختلفين.
    The term engagement is used in the present report since a contract refers to obligations, and in some instances these obligations have been used to record assignments for different persons with diverse duties. UN وتُستخدم كلمة تعاقد في هذا التقرير بالنظر إلى أن العقد ينطوي على التزامات، وفي بعض الحالات استُخدمت هذه الالتزامات لتسجيل المهام الموكلة إلى أشخاص مختلفين من أجل تأدية خدمات متنوعة.
    In the wake of action taken by the task force, customs and judicial investigations were instituted against various persons suspected of trafficking in diamonds. UN وفي أعقاب الإجراءات التي اتخذتها فرقة العمل، بدأ إجراء تحقيقات جمركية وقضائية ضد أشخاص مختلفين يشتبه في مزاولتهم للاتجار غير المشروع بالماس.
    I've watched seven different people die in subway stations. Open Subtitles شاهدت سبعة أشخاص مختلفين يموتون في محطات الأنفاق
    That's a good song, but that's sung by five different people. Open Subtitles تلك أغنية جيدة ولكنها تُغنى من قبل خمسة أشخاص مختلفين
    The children should not have to go to different places and be subjected to repeated interviews by different people and for different purposes. UN فالطفل لا ينبغي أن يذهب إلى أماكن متعددة ويخضع لمقابلات متكررة بواسطة أشخاص مختلفين ولأغراض مختلفة أيضاً.
    - If you want to cancel a workflow, you need to cancel each step, which involves different people. UN :: إذا أردت إلغاء عملية في سير العمل فإنك تحتاج إلى إلغاء كل خطوة، مما يُشرك أشخاص مختلفين في العملية؛
    - If you want to cancel a workflow, you need to cancel each step, which involves different people. UN :: إذا أردت إلغاء عملية في سير العمل فإنك تحتاج إلى إلغاء كل خطوة، مما يُشرك أشخاص مختلفين في العملية؛
    I've heard it from three different people now. You need to call me. Open Subtitles لقد سمعتها من ثلاث أشخاص مختلفين, الاّن عليك ان تتصل بى
    No, no. Three legs of three different people. Open Subtitles كلا ، كلا ، بل ثلاثة أرجل لثلاثة أشخاص مختلفين
    If we were different people, I'd ask you to renew our vows. Open Subtitles إذا كنّا أشخاص مختلفين كنتُ سأطلب منك أن نُجدد عهدنا
    I think you and I are just talking about different people. Open Subtitles أعتقد أنك وأنا نتحدث فقط عن أشخاص مختلفين
    This girl is a master con artist... she's been at least five different people in the last five years. Open Subtitles الفتاة محترفة .. لقد كانت على الأقل خمسة أشخاص مختلفين . في السنوات الخمس الأخيرة
    But I can see that you two are completely different people. Open Subtitles لكن يمكنني أنّ أرَ أنكما أشخاص مختلفين جدّاً.
    Maybe we should just investigate different people. Open Subtitles ربما ينبغي علينا أن نحقق في أمر أشخاص مختلفين.
    When you think about it, we are all different people all through our lives. Open Subtitles حينما تفكرين في الأمر ستجدي أننا نصبح أشخاص مختلفين عبر مراحل حياتنا كلها
    2.7 After the inquest had been closed, the NSW Attorney General refused to carry out a new inquest, despite requests submitted in that regard by different persons in 2004 and 2005. UN 2-7 وبعد أن أُغلق التحقيق، رفض المدعي العام لنيو ساوث ويلز إجراء تحقيق جديد، على الرغم من الطلبات المقدمة في هذا الشأن من أشخاص مختلفين في عامي 2004 و2005.
    The decisive question, ultimately requiring an examination on a case-by-case basis by weighing all relevant circumstances, is whether a specific distinction between various persons or groups of persons, who find themselves in a comparable situation, is based on unreasonable and subjective criteria. UN والسؤال الحاسم، الذي يتطلب في نهاية اﻷمر أن يُنظر فيه على أساس كل حالة على حدة عن طريق تقدير كافة الظروف ذات الصلة، يتمثل في ما هو إذا كان التمييز المحدد بين أشخاص مختلفين أو مجموعات مختلفة من اﻷشخاص ممّن يجدون أنفسهم في وضع متشابه يستند إلى معايير منطقية وموضوعية.
    Immediately following the auditors debriefing meeting at the offices. Offices confirm that different individuals certify the receipt of goods and services and approve the payments. UN تأكيد المكاتب لوجود أشخاص مختلفين لتصديق تسلم السلع والبضائع والموافقة على المدفوعات.
    She was supposed to get a condom from different guys at every club we went to. Open Subtitles كان مفترض أن تحضر واقي من أشخاص مختلفين في كل ملهى ذهبنا إليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus