"أشكال الحياة" - Traduction Arabe en Anglais

    • life forms
        
    • forms of life
        
    • life form
        
    • life-forms
        
    • form of life
        
    • lifeforms
        
    • way of life
        
    • lifeform
        
    • alien life-form
        
    Four billion years ago, the first marine life forms. Open Subtitles قبل أربعة بلايين سنة، أول أشكال الحياة البحرية
    That is not logical. Carbon units are not true life forms. Open Subtitles ،هذا غير منطقي فالوحدات الكربونية ليست من أشكال الحياة الحقيقية
    We believe in the sanctity and integrity of all life and all life forms. UN ونعتقد بقدسية وتكامل كل الحياة وكل أشكال الحياة.
    No, I just think that we should value all forms of life. Open Subtitles لا، أنا فقط أعتقد أننا يجب أن قيمة جميع أشكال الحياة.
    At four hundred degrees this scalding cocktail of chemicals would be lethally toxic to most forms of life Open Subtitles في أربعمائة درجة هذا الكوكتيل الفائر للمواد الكيمياوية سيكون سامّاً بشكل قاتل إلى أكثر أشكال الحياة
    They requested permission to bring an alien life form back to base. Open Subtitles لقد طلبوا الإذن لجلب شكل من أشكال الحياة الفضائية للقاعدة لدراسته
    They're infecting all other life-forms with a black substance called Purity. Open Subtitles هم يصيبون كلّ أشكال الحياة الأخرى بالمادة السوداء دعت نقاوة.
    Fresh water is indispensable to all life forms and is an essential input to economic activity, especially agriculture. UN والمياه العذبة لا غنى عنها لجميع أشكال الحياة وهي مدخل أساسي في النشاط الاقتصادي، ولا سيما الزراعة.
    life forms must not be commodified; therefore, we reject any form of intellectual property rights on life. UN ويجب ألا يتم تحويل أشكال الحياة إلى سلع؛ ولذلك فإننا نرفض أي شكل من أشكال فرض حقوق الملكية الفكرية على الحياة.
    life forms must not be commodified; therefore, we reject any form of intellectual property rights on life. UN ويجب ألا يتم تحويل أشكال الحياة إلى سلع؛ ولذلك فإننا نرفض أي شكل من أشكال فرض حقوق الملكية الفكرية على الحياة.
    The current Act does not clearly indicate that higher life forms are patentable. UN فالقانون الحالي لا ينص بوضوح على جواز منح براءات اختراع بشأن أشكال الحياة الرفيعة.
    A current challenge is to incorporate these new mineral resources into the Convention regime in a way that protects the valuable life forms that they host. UN والتحدي الجديد هو إدراج هذه الموارد المعدنية الجديدة في نظام الاتفاقية بطريقة تحمي أشكال الحياة القيمة التي تعولها.
    Mars life forms should be considered hostile. Open Subtitles أشكال الحياة على المريخ يجب أن تُعْتبر عدائية
    We've absorbed life forms in countless dimensions. Open Subtitles نحن قد أمتصصنا أشكال الحياة في الأبعاد الغير المعدودة
    Although phytoplankton are no bigger than a pinhead, they're one of the most important forms of life on Earth. Open Subtitles مع أن حجم العوالق ،لا يتعدى رأس الدبوس لكنها تُعد إحدى أهم أشكال الحياة على كوكب الأرض
    We need to transform our society into one in which all forms of life are revered. UN ولا بد لنا من تغيير مجتمعنا، لنحوله إلى مجتمع نحترم فيه جميع أشكال الحياة.
    These actions will have repercussions for future generations and all forms of life. UN وسيكون لذلك آثار على الأجيال المقبلة وعلى جميع أشكال الحياة.
    Furthermore, its traditions and culture were very respectful of all forms of life. UN وعلاوة على ذلك، فإنها بحكم تقاليدها وثقافتها تولي بالغ الاحترام لكل أشكال الحياة.
    A man? What a fragile sort of life form this is. Open Subtitles رجل؟ ياله من شكل ضعيف من أشكال الحياة هيوستون, هيا
    Assuming, of course, that it is a carbon-based life form. Open Subtitles بإفتراض أنّه بالطبع، شكل من أشكال الحياة أساسه الكربون
    You know, a lot of scientists believe that making contact with other life-forms would probably not end well for us. Open Subtitles أتعرف، العديد من العلماء يعتقدون أن إقامة إتصال أول مع أشكال الحياة الأخرى لن ينتهي بشكل جيد لصالحنا
    a new Earth... and possibly a new form of life. Open Subtitles أرض جديدة و ربما شكل جديد من أشكال الحياة
    I wish to emphasize that these lifeforms from elsewhere are hostile towards us. Open Subtitles أرغب بأن أشدّد، على أنّ أشكال الحياة هذه مِن مكان آخر هي عدائية تجاهنا.
    We cannot continue to live under this threat to every way of life on Earth, which has also been used as a deterrent. UN فنحن لا يمكننا أن نظل نعيش في ظل هذا الخطر الذي يهدد جميع أشكال الحياة على سطح اﻷرض، والذي يستخدم أيضا بغرض الردع.
    This is the birth of a new lifeform that's grown beyond this world's Logos. Open Subtitles هذا هو ولادة جديدة شكل من أشكال الحياة أن يزرع وراء شعارات هذا العالم.
    I'm Jimmy Neutron. and you're an alien life-form. Open Subtitles أنا نيوترون جيمي وأنت شكل من أشكال الحياة الفضائية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus