"أشهر في السجن" - Traduction Arabe en Anglais

    • months in prison
        
    • months in jail
        
    • months in custody
        
    • months in the
        
    • months of prison
        
    He was held for three months in prison without being tried or brought before a judge, and was subjected to ill-treatment by his prison warders. UN وقد احتجز مدة ثلاثة أشهر في السجن دون محاكمة أو مثول أمام القاضي. وتعرض لمعاملة سيئة على يد حراس السجن.
    By the time the Court of Appeals reduced Mr. al-Hulaibi's sentence, he had already served two years and five months in prison. UN وعندما خفضت محكمة الاستئناف عقوبة السيد الحليبي، كان قد قضى أصلاً سنتين وخمسة أشهر في السجن.
    How do you spend six months in prison and not learn how to disabling an alarm? ! Open Subtitles كيف تقضي ستة أشهر في السجن ولا تتعلم كيف تُعطل جهاز إنذار؟
    A few months in jail might be what you need to prove your credibility as a budding activist. Open Subtitles لا أعلم، فربما بضعة أشهر في السجن قد تمنحك ما تريد لإثبات مصداقيتك كناشط ناشىء
    He comes up before the bench for poaching, gets six months in jail. Open Subtitles ، يقف أمام القاضي لأجل الصيد غير المشروع و يقضي ستة أشهر في السجن
    Four persons accused of the assassination of Prime Minister Rafik Al Hariri had spent three years and eight months in custody before being released. UN فقد أمضى أربعة أشخاص متهمين في قضية اغتيال رئيس الوزراء رفيق الحريري ثلاث سنوات وثمانية أشهر في السجن قبل أن يطلق سراحهم.
    She never rolled on the guy though, so she ended up serving ten months in prison. Open Subtitles ،لم تفش أبداً عن الرجل فأنتهى بها الأمر لتخدم عشر أشهر في السجن
    Three months in prison and 1,200 hours of community service. Open Subtitles ثلاث أشهر في السجن و 1200 ساعه من خدمه المجتمع
    Arrest of Kasonga Tshilunde, editor of L'Eveil, sentenced to six months in prison for reporting embezzlement. UN توقيف كاسونغا تشيلوندي، محرر L ' Eveil، والحكم عليه بستة أشهر في السجن بسبب نشر تقرير عن الاختلاس.
    Eritrea also calls for the immediate release of the 1,500 civilians, including 37 university exchange students, who have now spent over five months in prison. UN كما أن إريتريا تدعو أيضا إلــى إطلاق ســراح ٥٠٠ ١ مدني، بمن فيهم ٣٧ طالبا جامعيا من طلبة برنامج تبادل الطلاب، الذين قضوا حتى اﻵن ما يزيد على خمسة أشهر في السجن.
    However, children usually serve 3-6 months in prison for throwing stones. UN غير أن الأطفال عادة ما يقضون فترة 3-6 أشهر في السجن عقابا على الرمي بالحجارة.
    Miss, it's up to six months in prison for hoax calls. Open Subtitles "يا آنسة، عقوبة البلاغات الكاذبة تصل إلى 6 أشهر في السجن"
    When he was arrested in October 2005, he had an application for amparo pending, which was ruled upon on 1 March 2006, after he had spent several months in prison. UN ولدى القبض عليه في تشرين الأول/أكتوبر 2005، كان طلبه لإنفاذ حقوقه الدستورية لا يزال قيد النظر، حيث صدر قرار بشأنه في 1 آذار/مارس 2006 بعد أن أمضى عدة أشهر في السجن.
    When he was arrested in October 2005, he had an application for amparo pending, which was ruled upon on 1 March 2006, after he had spent several months in prison. UN ولدى القبض عليه في تشرين الأول/أكتوبر 2005، كان طلبه لإنفاذ حقوقه الدستورية لا يزال قيد النظر، حيث صدر قرار بشأنه في 1 آذار/مارس 2006 بعد أن أمضى عدة أشهر في السجن.
    The same court which imposed him the death penalty subsequently modified its decision, imposing first 10 years of imprisonment and then lowering its condemnation to six months of imprisonment, when Mr. Al-Diqqi had already spent more than nine months in prison. UN والمحكمة نفسها التي فرضت عليه عقوبة الإعدام قامت لاحقاً بتعديل قرارها ففرضت عليه أولاً السجن عشر سنوات ثم خفّضت إدانته إلى السجن لمدة ستة أشهر في الوقت الذي كان فيه السيد الدِّقي قد قضى بالفعل أكثر من تسعة أشهر في السجن.
    Lucious Lyon's own journey this year has been remarkable, having served three months in prison for what many consider a racially motivated prosecution, and then losing and regaining control of his Empire Entertainment, only to emerge with... Open Subtitles رحلة ( لوشيس لايون ) هذا العام كانت مدهشه, قضى ثلاثة أشهر في السجن وهو الشيء
    Convicted for theft, breaking and entering... fraud, armed robbery, gambling... 7 years and 4 months in jail... emigrated illegally to the United States in 1947... deported for pimping... subsequently hired as equipment assistant... Open Subtitles متهم بالسرقة، الاقتحام الاحتيال، السطو المسلح، المقامرة سبع سنوات وأربعة أشهر في السجن
    This took place after the prisoners had already spent eight months in jail in complete isolation, and following a shameful operation in the Batistian terrorist mob-controlled press and public and private meetings between the prosecutors and mob members, at which plans to put forward the fallacious charge were openly announced. UN وقد حدث ذلك بعد أن قضى السجناء ثمانية أشهر في السجن بعزلة تامة، وبعد عملية مشينة جرت في الصحافة التي تسيطر عليها عصابة باتيستا الإرهابية وفي اجتماعات عامة وخاصة بين الادعاء وأفراد العصابة، والتي أعلن فيها بلا مواربة عن النية في توجيه هذه التهمة الملفقة.
    $750 fine, up to six months in jail. Open Subtitles . غرامة تقدّر بـ"750" وستة أشهر في السجن
    Never mind six months in jail for Mr. Woods. Open Subtitles لا بأس بستة أشهر في السجن يقضيها السيد وودس - أمتاكد بأنه المنزل الصحيح ؟
    Four persons accused of the assassination of Prime Minister Rafik Al Hariri had spent three years and eight months in custody before being released. UN فقد أمضى أربعة أشخاص متهمين في قضية اغتيال رئيس الوزراء رفيق الحريري ثلاث سنوات وثمانية أشهر في السجن قبل أن يطلق سراحهم.
    I mean, maybe six months in the pen is worth it. Open Subtitles أعني، ربما يستحق الأمر ستة أشهر في السجن
    You were looking at six months of prison instead of five months of Wilson. Open Subtitles {\pos(192,220)} لقد كنت مهدداً بستة أشهر في السجن {\pos(192,220)} (بدلاً من خمسة أشهر من (ويلسون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus