"أصدرتها لجنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • by the Committee
        
    • issued by
        
    • Committee drawn
        
    • the Committee on the
        
    The guidelines for States parties' periodic reports issued by the Committee on the Rights of the Child, the treaty body established by the Convention, contain a provision on reservations as follows: UN وتحتوي المبادئ التوجيهية للتقارير الدورية للدول الأطراف التي أصدرتها لجنة حقوق الطفل، على نص بشأن التحفظات كما يلي:
    However, it wished to express the hope that recommendations made by the Committee on Contributions would be respected to the maximum extent possible. UN غير أنه يود الإعراب عن أمله في أن يتم الالتزام إلى أقصى درجة ممكنة بالتوصيات التي أصدرتها لجنة الاشتراكات.
    A summary of the research findings was disseminated to non-governmental organizations in the newsletter produced by the Committee for Asian Women. UN وقد عمم على المنظمات غير الحكومية موجز لنتائج هذا البحث في رسالة إخبارية أصدرتها لجنة المرأة اﻵسيوية.
    Triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its forty-ninth session on the thematic evaluation of United Nations coordinating bodies UN الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي أصدرتها لجنة البرنامج والتنسيق في دورﺗﻬا التاسعة والأربعين بشأن التقييم المواضيعي لهيئات التنسيق التابعة للأمم المتحدة
    Triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its forty-ninth session on the thematic evaluation of United Nations coordinating bodies UN الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي أصدرتها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها التاسعة والأربعين بشأن التقييم المواضيعي لهيئات التنسيق التابعة للأمم المتحدة
    She asked what measures the Government had adopted to comply with the recommendations made by the Committee against Torture. UN وسألت عن التدابير التي اتخذتها الحكومة للامتثال للتوصيات التي أصدرتها لجنة مناهضة التعذيب.
    Triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its fifty-first session on the programme evaluation of the Department of Economic and Social Affairs UN استعراض تنفيذ التوصيات التي أصدرتها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الحادية والخمسين بشأن تقييم برامج إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بعد مرور ثلاث سنوات على إصدارها
    Triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its forty-ninth session on the thematic evaluation of United Nations coordinating bodies: report of the Office of Internal Oversight Services UN الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي أصدرتها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها التاسعة والأربعين بشأن تقييم مواضيع هيئات الأمم المتحدة التنسيقية: تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية
    Triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its forty-ninth session on the evaluation of United Nations support for least developed countries, landlocked developing countries, small island developing States and Africa: report of the Office of Internal Oversight Services UN الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي أصدرتها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها التاسعة والأربعين بشأن تقييم الدعم الذي تقدمه الأمم المتحدة إلى أقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية وأفريقيا: تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية
    In view of the inconsistent recommendations by the Committee for Development Policy regarding the graduation of certain small island developing States, the current criteria must be urgently refined. UN وفي ضوء التوصيات المتضاربة التي أصدرتها لجنة السياسة الانمائية بشأن النقل التدريجي لبعض الدول الجزرية الصغيرة النامية، يجب تنقيح المعايير الحالية بشكل عاجل.
    The new bill was viewed as an important step forward, since it took into account to a large extent the observations and recommendations made by the Committee of Experts on the Implementation of International Labour Treaties and Recommendations. UN واعتبر مشروع القانون الجديد خطوة هامة إلى الأمام حيث أنه راعى إلى حد كبير الملاحظات والتوصيات التي أصدرتها لجنة الخبراء المعنية بتنفيذ معاهدات العمل الدولية والتوصيات الصادرة في هذا الصدد.
    Triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its forty-sixth session on the in-depth evaluation of political affairs UN الاستعراض الذي يُجرَى كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي أصدرتها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها السادسة والأربعين بشأن التقييم المتعمق للشؤون السياسية
    Triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its forty-sixth session on the in-depth evaluation of political affairs UN الاستعراض الذي يُجرَى كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي أصدرتها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها السادسة والأربعين بشأن التقييم المتعمق للشؤون السياسية
    Triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its forty-sixth session on the in-depth evaluation of political affairs UN الاستعراض الذي يُجرَى كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي أصدرتها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها السادسة والأربعين بشأن التقييم المتعمق للشؤون السياسية
    Triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its forty-seventh session on the in-depth evaluation of political affairs UN الاستعراض الذي يُجرَى كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي أصدرتها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها السابعة والأربعين بشأن التقييم المتعمق للشؤون السياسية
    Triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its forty-seventh session on the in-depth evaluation of political affairs UN الاستعراض الذي يُجرَى كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي أصدرتها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها السابعة والأربعين بشأن التقييم المتعمق للشؤون السياسية
    612. In paragraph 407 of the previous report, we explained that, in 1993, we published for public comment recommendations made by the Committee on Scientifically Assisted Human Reproduction for the regulation of the practice of reproductive technology. UN 612- أوضحنا في الفقرة 407 من التقرير السابق أننا نشرنا في عام 1993 توصيات أصدرتها لجنة التنسيل البشري بمساعدة العلم لتنظيم ممارسة تكنولوجيا التنسيل، طالبين تعليق الجمهور.
    OHCHR/Cambodia has also been giving attention to follow-up on concluding observations and has finalized a research paper on the status of implementation of the concluding observations on Cambodia issued by the Committee on the Elimination of Racial Discrimination. UN 47- واهتم المكتب أيضاً بمتابعة الملاحظات الختامية ووضع اللمسات الأخيرة على ورقة بحث حالة تنفيذ الملاحظات الختامية التي أصدرتها لجنة القضاء على التمييز العنصري بشأن كمبوديا.
    This document contains the guidelines issued by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women for all reports submitted after 31 December 2002. UN تتضمن هذه الوثيقة المبادئ التوجيهية التي أصدرتها لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة فيما يتعلق بجميع التقارير التي صدرت بعد 31 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    Accounting Standards of the International Accounting Standards Committee drawn upon in developing the UN المعايير المحاسبية التي أصدرتها لجنة المعايير المحاسبية الدولية والتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus