More than 100 States, along with 23 international organizations, now belong to the Group of Friends of the Alliance of Civilizations. | UN | فأكثر من 100 دولة، إلى جانب 23 منظمة دولية، تنتمي الآن إلى مجموعة أصدقاء تحالف الحضارات. |
We would also like to recognize Turkey and Spain for their work in co chairing the Group of Friends of the Alliance of Civilizations. | UN | كما نودّ أن ننوِّه بتركيا وإسبانيا على عملهما في المشاركة في ترؤس فريق أصدقاء تحالف الحضارات. |
Kazakhstan is actively involved in the work of the Group of Friends of the Alliance of Civilizations. | UN | وكازاخستان تشارك بنشاط في عمل مجموعة أصدقاء تحالف الحضارات. |
Our country has joined the group of Friends of the Alliance of Civilizations initiated by the Governments of Turkey and Spain. | UN | وقد انضم بلدنا إلى فريق أصدقاء تحالف الحضارات الذي أخذت زمام المبادرة فيه حكومتا تركيا وإسبانيا. |
We also support the conferences on the Dialogue Among Civilizations led by UNESCO and, in addition, have become a member of the Group of Friends of the Alliance of Civilization. | UN | كما ندعم المؤتمرات المعنية بالحوار فيما بين الحضارات التي تعقد برعاية منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، وأصبحنا، إضافة إلى ذلك، عضوا في فريق أصدقاء تحالف الحضارات. |
We are also a member of the Group of Friends of the Alliance of Civilizations. | UN | ونحن أيضا عضو في مجموعة أصدقاء تحالف الحضارات. |
I would also like to take this opportunity to acknowledge the commitment of the Group of Friends of the Alliance of Civilizations, for which we ask for everyone's support. | UN | كما أود أن أغتنم هذه الفرصة للإعراب عن التقدير لما أبداه فريق أصدقاء تحالف الحضارات من التزام ندعو الجميع إلى دعمه. |
Finland is also a member of the group of Friends of the Alliance of Civilizations. | UN | وفنلندا عضو في فريق أصدقاء تحالف الحضارات. |
At the international level, Switzerland has participated in the activities of the Global Agenda for Dialogue among Civilizations and joined the group of Friends of the Alliance of Civilizations. | UN | وعلى الصعيد الدولي، شاركت سويسرا في أنشطة الخطة الدولية للحوار بين الحضارات وانضمت إلى فريق أصدقاء تحالف الحضارات. |
Last July, Japan became a member of the Group of Friends of the Alliance of Civilizations. | UN | وفي تموز/يوليه الماضي، أصبحت اليابان عضوا في مجموعة أصدقاء تحالف الحضارات. |
Moreover, in May this year, Croatia became a member of the group of Friends of the Alliance of Civilizations. | UN | وفضلا عن ذلك، أصبحت كرواتيا، في شهر أيار/مايو هذا العام، عضوا في مجموعة أصدقاء تحالف الحضارات. |
The Alliance of Civilizations has, in a short amount of time, become a successful initiative to foster cooperation and understanding of religious and cultural differences through interfaith dialogue and the Group of Friends of the Alliance of Civilizations. | UN | فقد أصبح تحالف الحضارات في فترة زمنية قصيرة مبادرة ناجحة لتعزيز التعاون وفهم الاختلافات الدينية والثقافية من خلال الحوار بين الأديان وفريق أصدقاء تحالف الحضارات. |
I am pleased and honoured to state before this gathering that my country's request to join the Group of Friends of the Alliance of Civilizations has been warmly welcomed by the United Nations High Representative for the Alliance of Civilizations. | UN | ويسرني ويشرفني أن أشير أمام هذا المجمع إلى أن طلب بلدي الانضمام إلى مجموعة أصدقاء تحالف الحضارات قد لقي الترحيب الحار من لدن الممثل الخاص للأمم المتحدة المعني بتحالف الحضارات. |
We, the Heads of State and Government of the Ibero-American countries, welcome the membership of more than 100 States and international organizations in the Alliance, through the Group of Friends of the Alliance of Civilizations. | UN | ويرحب رؤساء الدول والحكومات الأيبيرية - الأمريكية بانضمام أكثر من مائة دولة ومنظمة دولية إلى تحالف الحضارات من خلال ' ' مجموعة أصدقاء تحالف الحضارات``. |
Croatia became a member of the Group of Friends of the Alliance of Civilizations in May 2008 and recently adopted its national plan in that connection, which serves as an important and useful tool for building tolerance and understanding among nations. | UN | وأصبحت كرواتيا عضواً في مجموعة أصدقاء تحالف الحضارات في أيار/مايو 2008 وفي ذلك الصدد اعتمدت مؤخراً خطتها الوطنية التي تعمل كأداة مفيدة لبناء التسامح والتفاهم بين الأمم. |
Open Meeting of the Group of Friends of the Alliance of Civilizations (at the ministerial level) (organized by the United Nations Alliance of Civilizations (UNAOC)) | UN | جلسة مفتوحة لمجموعة أصدقاء تحالف الحضارات (على المستوى الوزاري) (ينظمها تحالف الأمم المتحدة للحضارات) |
Open Meeting of the Group of Friends of the Alliance of Civilizations (at the ministerial level) (organized by the United Nations Alliance of Civilizations (UNAOC)) | UN | جلسة مفتوحة لمجموعة أصدقاء تحالف الحضارات (على المستوى الوزاري) (ينظمها تحالف الأمم المتحدة للحضارات) |
Open Meeting of the Group of Friends of the Alliance of Civilizations (at the ministerial level) (organized by the United Nations Alliance of Civilizations (UNAOC)) | UN | جلسة مفتوحة لمجموعة أصدقاء تحالف الحضارات (على المستوى الوزاري) (ينظمها تحالف الأمم المتحدة للحضارات) |
Open Meeting of the Group of Friends of the Alliance of Civilizations (at the ministerial level) (organized by the United Nations Alliance of Civilizations (UNAOC)) | UN | جلسة مفتوحة لمجموعة أصدقاء تحالف الحضارات (على المستوى الوزاري) (ينظمها تحالف الأمم المتحدة للحضارات) |
Open Meeting of the Group of Friends of the Alliance of Civilizations (at the ministerial level) (organized by the United Nations Alliance of Civilizations (UNAOC)) | UN | جلسة مفتوحة لمجموعة أصدقاء تحالف الحضارات (على المستوى الوزاري) (ينظمها تحالف الأمم المتحدة للحضارات) |