"أصدقاء للأبد" - Traduction Arabe en Anglais

    • friends forever
        
    • Pals forever
        
    • Cradle to grave
        
    • friends for life
        
    I did save your life, that means we're friends forever. Open Subtitles فقد أنقذت حياتكِ وهذا يعني بأننا أصدقاء للأبد
    I don't understand why we fell apart after being friends forever. Open Subtitles لا أفهم لماذا إفترقنا بعد أن كنا أصدقاء للأبد
    I don't think you guys will be best friends forever. No offense. Open Subtitles لا أظنكما ستكونا أفضل أصدقاء للأبد لا أقصد إهانة
    You get a tattoo of a dick on your dick and on the tattoo of the dick on your dick it says, "Pals forever." Open Subtitles تقومون بوضع وشم لقضيب على قضيبكم وعلى وشم القضيب الذي على قضيبكم تكتبون, "أصدقاء للأبد"
    Cradle to grave, right ? Open Subtitles أصدقاء للأبد , صحيح؟
    When I walk out that door today, we are friends for life, or you don't exist to me ever again. Open Subtitles عندما أغادر من ذلك الباب اليوم نكون أصدقاء للأبد أو أنكم لستم موجودين بنظري، أبداً
    Once you're a permanent mermaid, we'll be friends forever. Open Subtitles بمجرد أن تصبحي عروس بحر دائمة سنبقى أصدقاء للأبد.
    friends forever. So this is it. Open Subtitles أصدقاء للأبد. اذاً حان وقت الرحيل.
    I know we've only been friends with Roxanne for a couple years, but it really does feel like we've all been friends forever. Open Subtitles وأنا أعلم أننا كنا أصدقاء فقط مع [ روكسان ] لبضع سنوات، لكنها تشعر كأننا كنا أصدقاء للأبد
    What's the occasion? We'll be friends forever. Open Subtitles ماهى المناسبه سنكون أصدقاء للأبد
    friends forever. Partners forever. Right, Bertie? Open Subtitles أصدقاء للأبد شركاء للأبد أليس كذلك " بيرتي " ؟
    I love you to death and we'll be friends forever, but... Open Subtitles أنا أحبك حتى الموت ...وسنكون أصدقاء للأبد ، لكن
    Vampires will be friends forever Open Subtitles مصاصي الدماء سيظلون أصدقاء للأبد
    Vampires will be friends forever Open Subtitles سيظل مصاصي الدماء أصدقاء للأبد
    I want to get her a necklace that says, "Best friends forever." Open Subtitles أريد أن أشتري لها قلادة، تقول: "أفضل أصدقاء للأبد"
    Best friends forever. Open Subtitles أفضل أصدقاء للأبد
    We'll all be friends forever. Open Subtitles أعدك أن نظل أصدقاء للأبد
    Our motto back then was, "Pals forever," Open Subtitles كان شعارنا آنذاك، "أصدقاء للأبد"
    What about "Pals forever"? Open Subtitles ماذا عن "أصدقاء للأبد
    Cradle to grave. Open Subtitles أصدقاء للأبد . .
    Cradle to grave. Open Subtitles أصدقاء للأبد
    At first they're like strangers, but after a few trust exercises, they're friends for life. Open Subtitles في البداية يكونوا كالغرباء، ولكن بعد تمارين الثقة، يصيرون أصدقاء للأبد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus