| I am therefore deeply honoured to have been chosen by my dear friends from different religions, races and ethnicities to serve as President of the Assembly. | UN | لذلك، فإني أتشرف باختياري من قبل أصدقائي الأعزاء من مختلف الديانات والأعراق والأجناس لأخدم كرئيس لهذه الجمعية. |
| It is true that my dear friends in Honduras proposed my candidacy for this post. | UN | صحيح أن أصدقائي الأعزاء في هندوراس اقترحوا ترشيحي لهذا المنصب. |
| My love, this is Rebecca Franks and Freddy Morgan, dear friends from Philadelphia. | Open Subtitles | عزيزتي هذا هو ريبيكا فرانكس وفريدي مورغان أصدقائي الأعزاء من فيلادلفيا |
| Very, uh, "Once more unto the breach, dear friends." | Open Subtitles | أشبه ب, "مرة أخرى سويا، يا أصدقائي الأعزاء". |
| I'm trying to figure out who I am with the help of my family, my best friends, a sexy new guy, and a hot, new city. | Open Subtitles | كان بكل مكان وأنا احاول إكتشاف من أنا , بمساعدة عائلتي و أصدقائي الأعزاء و الفتى الجديد المثير |
| I'm throwing a party for a couple hundred of my dearest friends. | Open Subtitles | سوف أقوم حفلةً لعدة مئات من أصدقائي الأعزاء |
| My dear friends, we can be fearless before God. | Open Subtitles | أصدقائي الأعزاء يمكننا أن نكون جريئين في هذا المكان |
| dear friends early morning Lord Vishnu visited me in my dream! | Open Subtitles | ...أصدقائي الأعزاء كان كل صباح يزورني الرب فيشنو في حلمي |
| I may not survive one last charge unto the breach, dear friends, but I swear to you, oh, pretend people that I'm speaking to in my head and are very impressed with me, | Open Subtitles | ،بمحاولتي الأخيرة ،يا أصدقائي الأعزاء, لكنني أقسِمُ لكم أتظاهر وكأني |
| That testimony, my dear friends, will be shared in a few moments. | Open Subtitles | هذه الشهادة ، أصدقائي الأعزاء سنسمعها جميعاً بعد لحظات قليلة |
| And a toast to your gorgeous new house, your new job, to you, dear friends, and to the State of Israel, let's sing. | Open Subtitles | وعلى شرف بيتكم الجميل الجديد والمهمة الجديدة لكم أصدقائي الأعزاء ولدولة إسرائيل هيا نغني |
| And now, with heavy heart, I must leave you, my dear friends. | Open Subtitles | والآن ، بقلب مثقل يجب أن أترككم يا أصدقائي الأعزاء. |
| Welcome, welcome, my dear friends. Good afternoon. | Open Subtitles | أهلاً، أهلاً بكم يا أصدقائي الأعزاء مساء الخير |
| My dear friends, football players, Mr. President... | Open Subtitles | أصدقائي الأعزاء, لاعبين كرة القدم السيد الرئيس |
| No matter what you call them, the secret is out, dear friends. | Open Subtitles | بغض النظر عن ما تسمونه، سر خارج، أصدقائي الأعزاء. |
| The Teutons, my dear friends incinerated their dead purified with flame | Open Subtitles | أصحاب الدم الألماني، أصدقائي الأعزاء. إحرقوا أمواتهم طهروهم بالنيران |
| What you are witnessing, dear friends is the most enormous miracle of the Machine Age. | Open Subtitles | ..ما تشاهدونه أصدقائي الأعزاء هو معجزة عصر الألة.. |
| Oh, my dear, dear friends, whatever would I do without you? | Open Subtitles | ، أعزائي، أصدقائي الأعزاء أيا كان ما أفعله بدونكم؟ |
| I thank my dear friends for their support, and wish " happy holidays " to all. | UN | وأشكر أصدقائي الأعزاء على دعمهم، وأتمنى " عطلات سعيدة " للجميع. |
| ♪ Let all my dear friends ♪ | Open Subtitles | ♪ دعونا جميع أصدقائي الأعزاء ♪ |
| Woo-hoo! I win! In your face, best friends! | Open Subtitles | فزت ، موتوا بغيظكم يا أصدقائي الأعزاء |
| My family and some of my dearest friends. | Open Subtitles | عائلتي وبعض أصدقائي الأعزاء. |
| my good friends the Scottish people have seen how I have defeated the English here and they want me to do the same for them there. | Open Subtitles | نعم، أصدقائي الأعزاء الإسكتلنديون رأوا أنني هزمت البريطانيين هنا و يريدون أن أهزمهم لهم هناك |