"أصدقائي وأنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • my friends and I
        
    • buddies and I
        
    • friends and I are
        
    my friends and I spent our money at the museum. Open Subtitles أصدقائي وأنا كنا نمرح وأنفقنا كل أموالنا فى المتحف
    She thought "Mom" made her sound too old, especially when my friends and I were teenagers. Open Subtitles فكرت أن أمي تجعلها تبدو كبيرة جدا خاصة عندما كانوا أصدقائي وأنا مراهقين
    my friends and I are in a lot of trouble, and I know it sounds crazy, but millions could die, and they don't even know it. Open Subtitles أصدقائي وأنا في الكثير من المتاعب، وأنا أعلم أنه يبدو جنونا، ولكن الملايين قد يموتون، وأنها لا حتى تعرف ذلك.
    They're home. my friends and I need some alone time. Hmm. Open Subtitles أصدقائي وأنا نحتاج لبعض الوقت على انفراد. هل وصل على الوقت؟
    Uh, this one time in med school, my, uh, my buddies and I... we took a liver from a cadaver, and we... and we threw it off the roof. Open Subtitles آه , ذات مرة في مدرسة الطب أنا , أصدقائي وأنا أخذنت كبد من جثة
    I just want to go back to yeshiva and be with my friends, and I am sick and tired of Tucker always teasing me about Jesse. Open Subtitles أريد فقط أن أعود إلى المدرسة وأكون مع أصدقائي وأنا سئمت من تكر وحديثه دائما عن جيسي
    The night I turned you, my friends and I were captured by the Gemini coven. Open Subtitles تم القبض على أصدقائي وأنا من قبل السحرة الجوزاء.
    my friends and I are having such a good time and we're not ready for the night to be over just yet. Open Subtitles أصدقائي وأنا وجود مثل هذا الوقت المناسب ونحن لسنا على استعداد ليلا إلى أن أكثر فقط حتى الآن.
    I really, really, really want to take off right now, but my friends and I are in an investigation of sorts. Open Subtitles أنا حقـًا، حقًا، حقـًا أريد مرافقتك الآن لكن أصدقائي وأنا في خضم تحقيق
    I was wondering if my friends and I could ask you a few questions. Open Subtitles كنت اتسائل إذا أصدقائي وأنا يمكن أن أسألك بضعة أسئلة
    Free my friends and I'll tell you. First let me make a call. Open Subtitles حرر أصدقائي وأنا سأخبرك أتركني اولاً أفعل مكالمة هاتفية
    my friends and I paid for your passage to Hong Kong Open Subtitles أصدقائي وأنا دفعنا ثمن رحلتكِ إلى هونج كونج
    But while they shouted their slogans my friends and I went to funeral services for the young men of Hell's Kitchen who came back from Vietnam in body bags. Open Subtitles ويُصلحوا العالم, لكن بينما هم يصيحوا بشعاراتهم أصدقائي وأنا ذهبنا إلى خدمات دفن موتى للشباب من مطبخ الجحيم
    my friends and I would like to take you to supper. Open Subtitles أصدقائي وأنا يوَدُّ أَنْ يَأْخذَك إلى العشاءِ.
    my friends and I were attacked on the way here by cadets. Open Subtitles أصدقائي وأنا هوجمتُ في الطّريق هنا مِن قِبل الطلاب العسكريين.
    As you see, my friends and I risk a great deal. Open Subtitles وكما ترى، أصدقائي وأنا نخاطر بشيء عظيم
    Uh, what you did in here was amazing, and I want you to know that my friends and I can protect your son. Open Subtitles ما فعلتيه هنا كان مُذهلاً، وأُريدكِ أنّ تعلمي... بأنّ أصدقائي وأنا بإمكاننا حماية ابنك.
    my friends and I just drove all the way from Michigan... to find my fiancee the wedding dress that she deserves. Open Subtitles أصدقائي وأنا فقط قطيع طول الطّريق من مشيغان... لإيجاد خطيبتي لباس العرس بأنّها تستحقّ.
    These people are my friends and I care about them! Open Subtitles هؤلاء الأشخاص هم أصدقائي وأنا أهتم لهم
    My buddies and I bought one at a police auction, and we've got this really intense game going. Open Subtitles أصدقائي وأنا ابتعنا واحدة في مزاد للشرطة وكانت هنالك تلك المباراة الحامية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus