"أصدق بأنك" - Traduction Arabe en Anglais

    • believe you
        
    • believe that you
        
    I can't believe you're so excited about these tacky stuff. Open Subtitles أنا لا أصدق بأنك مهتاج من هذا الفريق السيء
    I can't believe you ran all the way up here. Open Subtitles أنا لا أصدق بأنك ركضت طول المسافة إلى هنا
    Really, I cannot believe you've put me in this position. Open Subtitles حقا،لا يمكنني أن أصدق بأنك وضعتني في هذه الوضعية
    I can't believe you're gonna buy my dollhouse for so much money! Open Subtitles لا أصدق بأنك ستشتري منزلي الدمية بهذا الكم الكثير من النقود
    I don't believe that you don't know what happened here before. Open Subtitles لا أصدق بأنك لا تعرف ما حدث هنا في الماضي
    And I'm supposed to believe you're not on anything now? Open Subtitles و يفترض بي أن أصدق بأنك لا تتعاطينها الآن؟
    I'm sorry, I was just kidding. I can't believe you did this. Open Subtitles أنا آسف ، لقد كنت أمزح لا أصدق بأنك قمت بهذا
    I like those. Dude, I can't believe you spent your entire paycheck. Open Subtitles يا صاح , أنا لا أصدق . بأنك أنفقت راتبك بالكامل
    I still can't believe you flew me all the way here for a phone charger that you haven't even asked for yet. Open Subtitles لازلت لا أصدق بأنك جعلتني أطير كل هذه المسافة إلى هنا من أجل شاحن هاتف والذي لم تسأل عنه حتى
    You know, I still can't believe you don't have a girlfriend. Open Subtitles أتعلم .. لا زلت لا أصدق بأنك لا تملك خليلة
    I also believe you know about some of my friends' extracurricular activities. Open Subtitles أيضاً أصدق بأنك تعرف عن نشاطات غير منهجية لأحد أصدقائي
    I can't believe you came all the way back from the dead and didn't call. Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق بأنك عدت كل هذا الطريق من الموت لم تتصلي بي.
    I can't believe you're making me pay a cover for this. Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق بأنك سوف تجعلني أشتري غطاء من أجل هذا
    I can't believe you did that, after we talked this morning! Open Subtitles لا أصدق بأنك فعلت هذا بعد ما تحدثنا عنه هذا الصباح
    I can't believe you brought me to an AA meeting to meet men. Open Subtitles .لا أصدق بأنك أحضرتيني لإجتماع مدمني الكحول لمقابلة رجال
    I don't believe you'd want this. They must be making you do this. Open Subtitles لا أصدق بأنك وراء هذا لابد من أنهم يجبرونك على فعل هذا
    You want me to believe you're bad, then come out here and prove it to me! Open Subtitles هل تريدني أن أصدق بأنك شخص سيء إذن أخرج إلى هنا وأثبت ذلك ليّ
    I can't believe you're giving up bacon. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق بأنك تخليتي عن لحم الخنزير
    I can't believe you went out partying with no regard for how much we rely on your face. Open Subtitles لا أصدق بأنك خرجت تحتفل بدون أيَّ مراعاة لأي مدي نعتمد علي وجهك
    I still can't believe that you put the deed in her name. Open Subtitles ما زلت لا أستطيع أن أصدق بأنك سجلت سند الملكية بإسمها
    How do I believe that you didn't have any clue about what he did? Open Subtitles كيف أصدق بأنك لم يكن لديك أي فكرة حول ما فعله؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus